Ďakujem pani ministerka kultúry za to čo ste povedali, ale načo mám ja reagovať ak nie na to, čo je v prvom čítaní. Ja neviem aké sú tie vaše pripomienky a ktoré z nich budú platiť a nebudú platiť. A ktoré z nich parlament prijme alebo neprijme, na čom sa dohodnete alebo sa nedohodnete. Ja reagujem na to, čo je napísané v prvom čítaní.
A to čo som povedal o tom čo je teraz na stole je absolútna pravda. A vy ste to tiež nespochybnili,...
Ďakujem pani ministerka kultúry za to čo ste povedali, ale načo mám ja reagovať ak nie na to, čo je v prvom čítaní. Ja neviem aké sú tie vaše pripomienky a ktoré z nich budú platiť a nebudú platiť. A ktoré z nich parlament prijme alebo neprijme, na čom sa dohodnete alebo sa nedohodnete. Ja reagujem na to, čo je napísané v prvom čítaní.
A to čo som povedal o tom čo je teraz na stole je absolútna pravda. A vy ste to tiež nespochybnili, len ste povedali, že odvtedy už pretieklo veľa vody v Dunaji a isté veci sa pohli. To je jedna vec.
Poznámka k tej RTVS. No viete, my čisto v RTVS súhlasíme alebo nesúhlasíme, my musíme chrániť RTVS aj z toho dôvodu, že veď my chránime keď chránime RTVS, chránime duálny systéme. Môžu to byť také alebo onaké problémy. Ale my predsa máme chrániť duálny systém. A v tom prvom čítaní jasne, keby toto všetko prešlo čo je v prvom čítaní, ten duálny systém je ohrozený. To viete aj vy, keďže ste už tie rokovania mali ako hovoríte.
No a zase vy hovoríte o tom, že finančné krytie máte zabezpečené. Ja tak ak ste si ho ak, ak sa niečo zmenilo včera, predvčerom, pred týždňom, môže byť zabezpečené, ale naozaj to by mal niekto garantovať. Minis, minimálne minister financií by to mal garantovať, že je to zabezpečené, preto lebo jeho štátny tajomník dvakrát povedal, že to zabezpečené nie je. Ja som sa na to naozaj pýtal na výbore. Však sú tu aj živí svedkovia, ktorí tam boli. Štátny tajomník nevedel o žiadnych debatách, nevedel o žiadnych zvýšených nákladoch v prípade nového návrhu zákona o RTVS alebo teda o mediálnych službách či ako to budeme volať. Proste toto treba garantovať. Pokiaľ vy negarantujete financie, ten zákon ide do vzduchu a nie je finančne zabezpečený. To je ten základ všetkého.
Takže ako beriem to čo ste povedali chvalabohu ak to tak bude, ale hovorím reagujem na prvé čítanie. Uvidíme čo z toho čo ste povedali bude pravda na záver. navrhuje rozšíriť pôsobnosť tohto orgánu aj na oblasť periodických publikácií a agentúrneho servisu, najmä vo veciach týkajúcich sa transparentnosti financovania a zákazu šírenia nelegálnych obsahov. Pôsobnosť regulátora sa rozširuje aj v oblasti ukladania sankcií pri nesplnení povinností, týkajúcich sa zamedzenia šírenia teroristického obsahu, súčasťou čoho je okrem iného možnosť zrušenia oprávnenia na poskytovanie služieb za závažné porušenie povinností vyplývajúcej z nariadenia Rady Európy 833/2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine. Dôsledkom zrušenia autorizácie alebo registrácie z dôvodu, že poskytovateľ obsahovej služby je priamo alebo nepriamo financovaný teroristickou organizáciou alebo osobou či štátom, ktorí sa nachádzajú na sankčnom zozname OSN alebo Európskej únie, ako aj dôsledkom pozastavenia alebo blokovania poskytovania obsahovej služby z ústavných dôvodov je zároveň nepriznanie práva na ochranu zdroja a s ním súvisiacu povinnosť zachovávať mlčanlivosť.
Dovoľte mi, aby som teraz prešla k samotnému pozmeňovaciemu, pozmeňovaciemu návrhu.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslankyne Národnej rady Slovenskej republiky Moniky Kozelovej k vládnemu návrhu zákona o mediálnych službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon o mediálnych službách, tlač č. 762.
1. V čl. I § 17 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
„(7) Osoba zachovávajúca mlčanlivosť sa vo vzťahu k obsahovej službe, ktorej autorizácia bola zrušená z dôvodu podľa § 165 ods. 3 písm. b) alebo ktorej registrácia bola zrušená z dôvodu podľa § 185 ods. 1 písm. d), nemôže dovolávať práva podľa odseku 4 a ani povinnosti zachovávať mlčanlivosť. Ustanovenie prvej vety sa vzťahuje aj na obsahovú službu, prístup ku ktorej je blokovaný podľa osobitného predpisu8 alebo ktorej poskytovanie je pozastavené podľa tohto zákona. Ustanovenie prvej vety sa nevzťahuje na informáciu, ktorú osoba zachovávajúca mlčanlivosť získala pred zrušením autorizácie, zrušením registrácie, blokovaním prístupu k obsahovej službe alebo pozastavením jej poskytovania .".
Doterajší odsek 7 sa primerane preznačí.
Poznámka pod čiarou k odkazu 8 znie:
8) Napríklad § 27b zákona č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 55/2022 Z. z.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
Odôvodnenie:
Navrhuje sa, aby právo na ochranu zdroja a povinnosť zachovávať mlčanlivosť neboli priznané osobe zachovávajúcej mlčanlivosť vo vzťahu k obsahovej službe, ktorej autorizácia alebo registrácia bola zrušená regulátorom z dôvodu, že poskytovateľ obsahovej služby je priamo alebo nepriamo financovaný teroristickou organizáciou alebo osobou či štátom, ktorý sa nachádza na sankčnom zozname Organizácie Spojených národov alebo Európskej únie alebo ktorej poskytovanie sa z ústavných dôvodov pozastavilo alebo blokuje.
2. V čl. I § 61 sa doterajší text označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 a 3, ktoré znejú:
„(2) Poskytovateľ obsahovej služby, ktorý je poskytovateľom hostingových služieb,29 je povinný
a) prijať osobitné opatrenia na ochranu pred šírením teroristického obsahu30 podľa osobitného predpisu31 a oznámiť ich regulátorovi,
b) odstrániť teroristický obsah alebo znemožniť prístup k teroristickému obsahu po doručení príkazu na jeho odstránenie32 podľa osobitného predpisu.33
(3) Poskytovateľ obsahovej služby je povinný zabezpečiť, aby priamo alebo prostredníctvom ním poskytovanej obsahovej služby neumožňoval koncovému užívateľovi a ani verejnosti prístup k obsahu alebo službe, ktorej poskytovanie sa osobám, subjektom, orgánom alebo ich zástupcom alebo sprostredkovateľom podľa osobitného predpisu34 zakazuje."
Poznámky pod čiarou k odkazom 29 až 34 znejú:
29) Čl. 2 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/784 z 29. apríla 2021 o riešení šírenia teroristického obsahu online (Ú. v. EÚ L 172, 17. 5. 2021).
30) Čl. 2 ods. 7 nariadenia (EÚ) 2021/784.
31) Čl. 5 ods. 1 až 3, 5 a 6 nariadenia (EÚ) 2021/784.
32) Čl. 3 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/784.
33) Čl. 3 nariadenia (EÚ) 2021/784.
34) Napríklad čl. 2f a 12 nariadenia Rady (EÚ) č. 833/2014 z 31. júla 2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 229, 31. 7. 2014) v platnom znení.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
Ustanovenie čl. I § 61 ods. 2 nadobúda účinnosť 7. júna 2022, čo sa premietne do článku upravujúceho účinnosť.
Odôvodnenie:
Navrhovaným znením nového odseku sa zavádza povinnosť poskytovateľa obsahovej služby zamedziť sprístupňovaniu teroristického obsahu. Táto povinnosť vychádza z nariadenia Európskeho parlamentu a Rady Európy 2021/784 z 29. apríla 2021 o riešení šírenia teroristického obsahu online. Zároveň sa navrhuje zakázať poskytovateľom obsahovej služby sprístupňovať obsahy a služby podľa sankčného zoznamu. Na základe nariadenia Rady Európy 833/2014 z 31. júla 2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine v platnom zneníje potrebné vylúčiť z poskytovania obsahových služieb poskytovaných pod značkami RT a Sputnik, resp. z týchto zdrojov.
3. V čl. I § 104 písm. b) sa slová „ústavného zriadenia a" nahrádzajú slovami „ústavného zriadenia, národnej bezpečnosti alebo" a na konci sa pripájajú slová „alebo násilia".
Odôvodnenie:
Navrhuje sa rozšíriť oblasti, ktorých ohrozenie regulátor pri rozhodovaní o udelení oprávnenia podľa tohto zákona posudzuje aj o oblasť národnej bezpečnosti.
4. V čl. I § 108 ods. 6 sa slovo „videí" nahrádza slovom „obsahu" a nad slová „osobitných predpisov" sa umiestňuje odkaz 56.
Poznámka pod čiarou k odkazu 56 znie:
56) Napríklad čl. 14 nariadenia Európskej únie 2021/784.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
Odôvodnenie:
Navrhnutým znením sa rozširuje oblasť spolupráce regulátora s inými orgánmi štátnej správy aj pre výkon dohľadu nad poskytovateľmi obsahových služieb, ktorí sú zároveň poskytovateľmi hostingových služieb podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady Európy 2021/784 z 29. apríla 2021 o riešení šírenia teroristického obsahu online. Spolupráca uvedených subjektov musí byť zabezpečená tak, aby výkon dohľadu nad regulovanými subjektmi prebiehal promptne a účinne.
5. V čl. I § 109 ods. 1 druhej vete sa slovo „a" nahrádza čiarkou a za slovo „obsahu" sa vkladá čiarka a slová „vydávanie periodických publikácií5, prevádzkovanie spravodajských webových portálov57 a poskytovania agentúrneho servisu58".
Poznámky pod čiarou k odkazom 56 až 58 znejú:
56) § 2 ods. 4 zákona č. .../2022 Z. z. o vydavateľoch publikácií a o registri v oblasti médií a audiovízie a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o publikáciách).
57) § 2 ods. 5 zákona č. .../2022 Z. z.
58) § 2 ods. 17 zákona č. .../2022 Z. z.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
6. V čl. I § 109 ods. 2 sa na konci pripája táto veta:
„Regulátor vykonáva dohľad aj nad dodržiavaním právnych predpisov upravujúcich vydávanie periodických publikácií, prevádzkovanie spravodajských webových portálov a poskytovanie agentúrneho servisu, ak dohľad nevykonáva iný orgán dohľadu podľa osobitného predpisu.56".
Poznámka pod čiarou k odkazu 56 znie:
56) Napríklad § 22, §23 a § 25 zákona č. .../2022 Z. z.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
Pardon. (Rečníčka sa napila.)
7. V čl. I § 110 ods. 1 písm. d) a ods. 2 písm. b) a § 112 ods. 2 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová „a podľa osobitného predpisu57".
Poznámka pod čiarou k odkazu 57 znie:
57) § 22 a 24 zákona č. ../2022 Z. z.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
8. V čl. I § 110 ods. 2 písm. h) sa za slovo „sa" vkladá slovo „tých" a na konci sa pripája čiarka a tieto slová „ktorých evidenciu nevedie podľa osobitného predpisu57 iná osoba".
Poznámka pod čiarou k odkazu 57 znie:
57) § 3 zákona č. ../2022 Z. z.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
Odôvodnenie k bodom 5 až 8:
Vzhľadom na paralelnú úpravu viacerých oblastí obsiahnutých v návrhu zákona o mediálnych službách a v návrhu zákona o publikáciách napríklad zodpovednosť za obsah, transparentnosť financovania, sa navrhuje rozšíriť pôsobnosť Rady pre mediálne služby aj o oblasť periodických publikácií a agentúrneho servisu najmä vo veciach týkajúcich sa transparentnosti financovania a zákazu šírenia nelegálneho obsahu, pardon, a zákazu šírenia nelegálnych obsahov.
9. V čl. I § 110 sa odsek 3 dopĺňa písmenami t) až v), ktoré znejú:
„t) pôsobiť ako orgán dohľadu nad vykonávaním osobitných opatrení podľa osobitného predpisu,58
u) ukladať sankcie podľa osobitného predpisu59 za porušenie povinností podľa § 61 ods. 2,
v) ukladať sankcie podľa osobitného predpisu60 za porušenie povinností podľa § 61 ods. 3.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 58 až 60 znejú:
58) Čl. 5 nariadenia (EÚ) 2021/784.
59) Čl. 18 nariadenia (EÚ) 2021/784.
60) Napríklad čl. 8 ods. 1 nariadenia Rady Európy č. 833/2014 v platnom znení.".
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k týmto odkazom sa primerane prečíslujú.
Ustanovenie čl. I § 110 ods. 3 písm. t) a u) nadobúdajú účinnosť 7. júna 2022, čo sa premietne do článku upravujúceho účinnosť.
Odôvodnenie:
V súvislosti s výkonom dohľadu a ukladaním sankcií v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady Európy 2021/784 z 29. apríla 2021 o riešení šírenia teroristického obsahu online sa navrhuje rozšíriť pôsobnosť regulátora.
10. V čl. I § 124 sa odsek 1 dopĺňa písmenom m), ktoré znie:
„m) informácie o výkone dohľadu podľa osobitného predpisu69 nad poskytovateľmi obsahových služieb.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 69 znie:
69) Čl. 8 nariadenia Európskej únie 2021/784.".
=====
Skryt prepis