Vystúpenie v rozprave
5.10.2022 9:55 - 9:55 hod.
Šudík Tomáš
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Jaromíra Šíbla, Tomáša Šudíka, Márie Šofranko, Jána Szőllősa a Vladimíra Zajačika k vládnemu návrh zákona o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia, tlač 1040.
1. V § 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „za podmienok ustanovených v § 3,".
2. V § 2 ods. 2 písm. b) vete za bodkočiarkou sa slová „od roku 2031" nahrádzajú slovami „od roku 2028" a slová „od roku 2030"...
Zobrazit prepis
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Jaromíra Šíbla, Tomáša Šudíka, Márie Šofranko, Jána Szőllősa a Vladimíra Zajačika k vládnemu návrh zákona o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia, tlač 1040.
1. V § 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „za podmienok ustanovených v § 3,".
2. V § 2 ods. 2 písm. b) vete za bodkočiarkou sa slová „od roku 2031" nahrádzajú slovami „od roku 2028" a slová „od roku 2030" sa nahrádzajú slovami „od roku 2027".
3. V § 2 ods. 2 písm. c) až f) znejú:
„c) pri výpočte poplatku za emisiu, pre ktorú sú určené odchylné hodnoty z emisných limitov a ide o zdroj, ktorý je súčasťou prevádzky podľa osobitného predpisu, sa použije aj koeficient odchylnej hodnoty Kon = 3,
d) poplatková povinnosť podľa § 1 sa uplatňuje aj počas skúšobnej prevádzky zdroja,
e) poplatok za emisie sa zaokrúhľuje na celé euro smerom nadol,
f) poplatok za emisie oxidu uhoľnatého sa vypočíta len z veľkého zdroja alebo stredného zdroja
1. nezaradeného do systému obchodovania s emisnými kvótami a
2. zaradeného do systému obchodovania s emisnými kvótami, ak ide o emisie zo spaľovania biomasy a bioplynu."
Poznámky pod čiarou k odkazom 5 a 6 znejú:
„5) § 22 ods. 6 zákona č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
6) § 2 písm. e) zákona č. 414/2012 Z. z. o obchodovaní s emisnými kvótami a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.".
4. V § 4 ods. 1a ods. 5 sa slová „do 28. februára" nahrádzajú slovami „do 15. februára".
5. V § 4 ods. 3 a ods. 4 sa slová „do 20 dní" nahrádzajú slovami „do 30 dní".
6. V § 4 ods. 3 a ods. 4 sa slová „ods. 2" nahrádzajú slovami „§ 2 ods. 2" a slová „od roku 2031" sa nahrádzajú slovami „od roku 2028".
7. V § 5 ods. 1 písm. a) sa slová „podľa § 2 ods. 5" nahrádzajú slovami „podľa § 2 ods. 4".
8. V § 7 ods. 2 sa číslica „50" nahrádza číslicou „30".
9. V § 7 ods. 5 sa slová „rozpočtu okresného úradu" nahrádzajú slovami „fondu".
10. V § 8 ods. 3 sa bodka na konci druhej vety nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: ,,rozhodnutie o zastavení konania sa v takomto prípade iba vyznačí v spise."
11. V § 9 ods. 1 sa číslovka „2022" nahrádza číslovkou „2023".
12. V § 9 ods. 2 sa číslovka „2023" nahrádza číslovkou „2024".
13. V § 11 sa slová „1. januára 2023" nahrádzajú slovami „1. januára 2024" a pripájajú sa tieto slová: „okrem § 2 ods. 2 písm. f), ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2025".
14. V prílohe č. 2 sa odkaz „5 " nad slovom „kvótami" nahrádza odkazom „6 " a slová „podľa § 2 ods. 2 písm. d)" sa nahrádzajú slovami „podľa § 2 ods. 2 písm. c)".
15. V prílohe č. 2 tabuľka č. 2 znie:
„Tabuľka č. 2: Kompenzačné koeficienty (KK) podľa § 2 ods. 2 písm. b)
Rok vypustenia emisií 2022, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028 KK pre TZL SO2 NOx CO, TOC, 1,05, 1,25, 1,5, 1,75, 2, 2 a započítanie miery inflácie voči roku 2027, KK pre NH3 1, 1, 1, 1, 1, 1.
* Kompenzačný koeficient platný pre osobitnú poplatkovú povinnosť podľa § 9 ods. 2 a kompenzačný koeficient platný pre výpočet poplatku pre CO z veľkého zdroja alebo stredného zdroja zaradeného do systému obchodovania s emisnými kvótami.".
Ďakujem, skončil som.
Skryt prepis