Ďakujem pekne za slovo, pán predsedajúci. Ako tu už kolega spomenul, medzi prvým a druhým čítaním došlo k viacerým rokovaniam, v rámci ktorých sa vyprecizoval ten návrh zákona o elektronických komunikáciách. Ide jednoznačne o veľkú novelizáciu tohto mimoriadne dôležitého zákona a v rámci tých rokovaní vzišiel ďalší pozmeňujúci návrh, resp. dva pozmeňujúce, ktoré si dovolím prečítať aj tuto v rámci rozpravy. Tak by som začal tým prvým.
Ide o pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslanca Národnej rady Miloša Svrčeka k vládnemu návrhu zákona o elektronických komunikáciách. Poprosím zastaviť čas, časomieru. A jedná sa o to.
Vládny návrh o elektronických komunikáciách sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 písmeno c) znie:
„c) mikropodnikom podnikateľ, 10) ktorý zamestnáva menej ako desať osôb v pracovnom pomere alebo v obdobnom pomere 11) a ktorého ročný obrat alebo ročná bilančná suma je najviac jeden milión eur; pri určení počtu zamestnancov, ročného obratu a ročnej bilančnej sumy sa postupuje podľa osobitného predpisu, 12)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 10 až 12 znejú:
„10) § 2 ods. 2 Obchodného zákonníka.
11) Zákonník práce.
12) Čl. 2 ods. 1 prílohy I nariadenia Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. EÚ L 187, 26. 6. 2014) v platnom znení.“
Doterajšie odkazy a poznámky pod čiarou sa primerane prečíslujú.
2. V § 3 nové písmeno d) znie:
„d) malým podnikom podnikateľ, 10) ktorý zamestnáva menej ako dvadsať osôb v pracovnom pomere alebo v obdobnom pomere 11) a ktorého ročný obrat alebo ročná bilančná suma je najviac dva milióny eur; pri určení počtu zamestnancov, ročného obratu a ročnej bilančnej sumy sa postupuje podľa osobitného predpisu, 12).
Doterajšie písmená d) a e) sa označujú ako písmená e) a f).
3. V § 17 ods. 4 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie:
„Úrad v primeranej miere zohľadní a vyhodnotí všetky stanoviská uplatnené v konzultácii.“
4. V § 84 ods. 2 sa na začiatok vkladá nová prvá veta, ktorá znie:
„Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy o poskytovaní služieb.“
5. V § 84 ods. 12 tretej vete sa vypúšťajú slová „osobitne pre každú službu, ktorá je súčasťou jeho tarifného plánu“.
6. V § 86 ods. 1 písm. c) druhý bod znie:
„2. záujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu preto, že je dlžníkom podniku alebo iného podniku alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal s ním zmluvu alebo sa nachádza v zozname dlžníkov podľa osobitného predpisu, 97)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 97 znie:
„97) Napríklad § 171 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, § 25a zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení zákona č. 718/2004 Z. z.) v znení neskorších predpisov, § 52 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“
Doterajšie odkazy a poznámky pod čiarou sa primerane prečíslujú.
7. V § 86 ods. 4 písm. d) na konci sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to platí aj pre záujemcu o uzavretie zmluvy.“
8. V § 87 ods. 7 sa na konci vypúšťajú slová „a začína plynúť dňom nasledujúcim po doručení výpovede podniku“.
9. V § 88 ods. 9 poslednej vete sa vypúšťajú slová „zmeny podniku a“.
10. V § 104 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:
„Podnik, ktorý je zároveň prevádzkovateľom základnej služby 35) si oznámením bezpečnostného incidentu podľa osobitného predpisu 35) splní povinnosť podľa prvej vety.“
11. V § 105 tretia veta znie:
„Záväzný pokyn podľa prvej vety úrad odôvodní, pričom musí byt' primeraný sledovanému účelu a technicky uskutočniteľný.“
12. V § 105 sa na konci pripája táto veta:
„Za škodu spôsobenú obmedzením kontinuity poskytovania sietí a služieb plnením povinnosti spôsobom podľa prvej vety podnik nezodpovedá.“
13. V § 109 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11) Podnik poskytujúci verejné siete alebo verejne dostupné služby je oprávnený
a) viesť register účastníkov, ktorí si riadne a včas neplnia povinnosti vyplývajúce zo zmluvných vzťahov medzi podnikom a účastníkom, a osôb, o ktorých podnik zistil, že odcudzili alebo poškodili telekomunikačné zariadenia, alebo zneužili telekomunikačné zariadenia alebo služby, a to na účel posúdenia podľa § 86 ods. 1 písm. c) a § 87 ods. 5, ak tento zákon neustanovuje inak,
b) poskytnúť aj bez súhlasu účastníka informácie z registra uvedeného v písmene a) v rozsahu nevyhnutných údajov podľa § 110 ods. 2 ostatným podnikom poskytujúcim verejné siete alebo verejne dostupné služby.“
14. V § 124 ods. 1 sa vypúšťajú slová „§ 82 ods. 1 a 2, § 83 ods. 1 až 3 a ods. 8 a 9, § 84 ods. 3, 4, 6 až 9 a 12, § 85 ods. 1 a 3, § 86 ods. 2,“.
15. V § 124 ods. 3 sa slová „§ 82 ods. 4, § 85 ods. 4, § 87 ods. 1, ods. 4 poslednej vety, ods. 8 a 10“ nahrádzajú slovami „§ 82 ods. 1, 2 a 4, § 83 ods. 1 až 3, 8 a 9, § 84 ods. 3, 4, 6 až 9 a 12, § 85 ods. 1, 3 a 4, § 86 ods. 2, § 87 ods. 1, 8, 10 a ods. 14 posledná veta“.
16. V prílohe č. 4 časti C druhom bode v písmene a) sa vypúšťajú slová „vrátane uvedenia zdrojového portu v prípade využívania technológie sieťového prekladu adries,“.
Toto je znenie prvého pozmeňujúceho návrhu.
Spravodajkyni chcem zároveň chcem uviesť, že budem predkladať druhý pozmeňujúci návrh. Tento je oddelený, čiže jedná sa o pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslanca Národnej rady Miloša Svrčeka a Milana Vetráka k vládnemu návrhu zákona o elektronických komunikáciách (tlač 645).
Vládny návrh zákona o elektronických komunikáciách sa mení a dopĺňa takto:
„1. V § 2 sa vypúšťajú odseky 44 až 47.
2. V § 3 sa dopĺňajú písmená f) až i), ktoré znejú:
„f) poskytovateľom siete podnik poskytujúci alebo oprávnený poskytovať sieť alebo pridružené prostriedky,
g) užívateľom osoba, ktorá používa alebo požaduje poskytovanie verejne dostupnej služby,
h) koncovým užívateľom užívateľ, ktorý neposkytuje verejnú sieť ani verejne dostupnú službu; ak ide o rozhlasové a televízne programové služby, koncovým užívateľom je aj poslucháč a divák,
i) účastníkom koncový užívateľ, ktorý uzatvoril s podnikom poskytujúcim verejne dostupnú službu zmluvu o poskytovaní verejne dostupných služieb (ďalej len „zmluva o poskytovaní služieb“).“
3. V § 21 ods. 8 druhej vete sa slová „jedného roka“ nahrádzajú slovami „dvoch rokov“.
4. V § 21 ods. 9 úvodná veta znie:
„Pri posudzovaní verejného záujmu sa zohľadňujú najmä skutočnosti, či“
5. V § 21 odsek 10 znie:
„(10) Úrad na žiadosť podniku potvrdí, či existujú skutočnosti podľa odseku 9.“
6. V § 23 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Podnik je povinný podať návrh na výmaz vecného bremena z katastra nehnuteľností do tridsiatich dní od zániku ochranného pásma.“
Doterajšie odseky 6 až 10 sa označujú ako odseky 7 až 11.
7. V § 23 ods. 10 sa slová „odseku 9“ nahrádzajú slovami „odseku 10“.
8. V § 42 sa ods. 12 písm. b) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová:
„to neplatí, ak má držiteľ právneho nástupcu,“.
9. V § 88 ods. 7 sa slovo „účastníka“ nahrádza slovami „koncového užívateľa“.
10. V § 95 ods. 2 sa čiarka nahrádza slovom „a“ a vypúšťajú sa slová „a interoperabilite analógových a digitálnych televíznych prijímačov.“
11. V § 109 ods. 10 sa za slovo „stráže“ vkladá čiarka a slová „Slovenská inšpekcia životného prostredia“.
12. V poznámke pod čiarou k odkazu 120 sa za slová „stráže v znení neskorších predpisov,“ vkladajú slová „zákon č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,“.
13. § 116 vrátane nadpisu znie:
„§ 116
Nevyžiadaná komunikácia
(1) Elektronická pošta je textová, hlasová, zvuková alebo obrazová správa zaslaná prostredníctvom verejnej siete, ktorú možno uložiť v sieti alebo v koncovom zariadení príjemcu, kým ju príjemca nevyzdvihne.
(2) Priamym marketingom na účely tohto zákona sa rozumie akákoľvek forma prezentácie tovarov alebo služieb v písomnej forme alebo ústnej forme, zaslaná alebo prezentovaná prostredníctvom verejne dostupnej služby priamo jednému alebo viacerým účastníkom alebo užívateľom.
(3) Na účely priameho marketingu je dovolené používanie automatických volacích a komunikačných systémov bez ľudského zásahu, telefaxu, elektronickej pošty a služby krátkych správ voči účastníkovi alebo užívateľovi len s jeho predchádzajúcim preukázateľným súhlasom získaným pred kontaktovaním účastníka alebo užívateľa.
(4) Na účely získania predchádzajúceho súhlasu je zakázané používanie automatických volacích a komunikačných systémov bez ľudského zásahu, telefaxu, elektronickej pošty a služby krátkych správ.
(5) Za preukázateľný súhlas na účely tohto zákona podľa odseku 3 sa považuje súhlas spĺňajúci náležitosti podľa osobitného predpisu; 123) osoba, ktorej bol takýto súhlas udelený, je povinná uchovávať trvanlivý nosič, na ktorom je zaznamenaný preukázateľný súhlas účastníka alebo užívateľa, po dobu najmenej štyroch rokov od odvolania súhlasu účastníkom alebo užívateľom podľa odseku 6. Osoba vykonávajúca priamy marketing je pri získavaní súhlasu účastníka alebo užívateľa povinná uviesť údaj o spôsobe, akým je možné súhlas jednoducho odvolať.
(6) Účastník alebo užívateľ môže kedykoľvek predchádzajúci súhlas odvolať alebo namietnuť volanie za účelom priameho marketingu alebo získania súhlasu. Osoba, voči ktorej bol takýto súhlas odvolaný alebo voči ktorej bolo namietané volanie, je povinná účastníkovi alebo užívateľovi preukázateľne potvrdiť odvolanie takéhoto súhlasu alebo prijatie námietky volania a potvrdenie o odvolaní súhlasu alebo prijatie námietky volania uchovávať na trvanlivom nosiči po dobu najmenej štyroch rokov od odvolania súhlasu alebo namietania volania.
(7) Úrad zriadi a prevádzkuje na svojom webovom sídle zoznam telefónnych čísel, uvedených účastníkmi alebo užívateľmi na účely vyjadrenia nesúhlasu s volaním na účely priameho marketingu (ďalej len „zoznam“).
(8) Na účely priameho marketingu je zakázané akékoľvek volanie, ak účastník alebo užívateľ uviedol telefónne číslo v zozname alebo, ak účastník alebo užívateľ namietal takéto volania osobe, v prospech ktorej sa vykonáva priamy marketing. To neplatí, ak účastník alebo užívateľ odvolal námietku volania na účely priameho marketingu osobe, v prospech ktorej sa vykonáva priamy marketing, alebo jej udelil súhlas v čase po poslednej aktualizácii uvedenia telefónneho čísla v zozname; na poskytnutie súhlasu sa použijú ustanovenia odsekov 3 až 6. Účinky uvedenia telefónneho čísla v zozname nastávajú vždy k prvému alebo šestnástemu kalendárnemu dňu mesiaca podľa toho, ktorý najbližšie nasleduje po dni, v ktorom účastník alebo užívateľ svoje telefónne číslo uviedol.
(9) Účastník alebo užívateľ má kedykoľvek právo bezplatne uviesť telefónne číslo v zozname alebo vykonať aktualizáciu uvedeného čísla v zozname. Aktualizácia uvedenia telefónneho čísla v zozname má rovnaké účinky ako prvé uvedenie telefónneho čísla v zozname.
(10) Osoba vykonávajúca priamy marketing overuje uvedenie telefónneho čísla alebo skupiny telefónnych čísel v zozname na webovom sídle úradu, za overenie telefónneho čísla v zozname je povinná osoba vykonávajúca priamy marketing platiť úhradu, ktorú určí úrad.
(11) Úrad vydá všeobecne záväzný právny predpis, v ktorom ustanoví podrobnosti o
a) prevádzkových a technických parametroch zoznamu,
b) rozsahu informácií uvedených v zozname,
c) spôsobe poskytnutia údajov zo zoznamu osobám podľa odseku 10 vrátane parametrov aplikačného rozhrania zoznamu umožňujúceho automatizované hromadné overovanie skupiny čísel,
d) notifikácii uvedenia telefónneho čísla v zozname,
e) spôsobe aktualizácie dátumu uvedenia telefónneho čísla v zozname podľa odseku 9,
f) výške, spôsobe výpočtu a platobných podmienkach úhrady podľa odseku 10,
g) iných skutočnostiach potrebných pre zabezpečenie funkčnosti zoznamu.
(12) Osoba vykonávajúca priamy marketing prostredníctvom volania, automatických volacích a komunikačných systémov bez ľudského zásahu, telefaxu alebo služieb krátkych správ alebo osoba, ktorá získava predchádzajúci súhlas s volaním na účely priameho marketingu je povinná používať na účely priameho marketingu len čísla identifikované národným cieľovým kódom na tento účel v číslovacom pláne. Povinnosť podľa predchádzajúcej vety sa nevzťahuje na volania na účely priameho marketingu, ak sa vykonáva na zverejnené kontaktné údaje účastníka alebo užívateľa, ktorý je fyzickou osobou podnikateľom alebo právnickou osobou.
(13) Ak sa telefónne číslo používa na účely priameho marketingu v rozpore s účelom vymedzeným v individuálnom povolení na používanie čísel, za porušenie tejto povinnosti nezodpovedá držiteľ individuálneho povolenia, ktorý toto číslo poskytol inej osobe, ktorá z neho vykonáva priamy marketing, ak ho preukázateľne informoval o tom, že číslo nie je možné používať na účely priameho marketingu.
(14) Ustanovenia odsekov 8 a 12 sa nevzťahujú na priamy marketing vlastných podobných tovarov a služieb osoby, ktorá kontaktné údaje účastníka alebo užívateľa získala v súvislosti s predajom podobného tovaru alebo služieb alebo s ktorým je v zmluvnom vzťahu alebo na účely priameho marketingu voči účastníkovi alebo užívateľovi, ktorý si takúto komunikáciu sám vopred preukázateľne vyžiadal. Účastníkovi alebo užívateľovi sa musí poskytnúť možnosť jednoducho a bezplatne kedykoľvek odmietnuť také používanie kontaktných údajov v čase ich získavania a pri každom kontaktovaní za účelom priameho marketingu, ak také použitie predtým neodmietol.
(15) Predchádzajúci súhlas príjemcu elektronickej pošty podľa odseku 3 sa nevyžaduje, ak ide o priamy marketing vlastných podobných tovarov a služieb osoby, a ak jeho kontaktné údaje na doručenie elektronickej pošty tá istá osoba získala v súvislosti s predajom tovaru alebo služieb v súlade s týmto zákonom alebo s osobitným predpisom, 124) alebo ak ide o priamy marketing adresovaný na zverejnené kontaktné údaje účastníka alebo užívateľa, ktorý je fyzickou osobou podnikateľom alebo právnickou osobou. Príjemcovi elektronickej pošty sa musí poskytnúť možnosť jednoducho a bezplatne kedykoľvek odmietnuť také používanie kontaktných údajov v čase ich získavania a pri každej doručenej správe, ak také použitie predtým neodmietol. Je zakázané zasielanie elektronickej pošty, z ktorej nie je známa totožnosť a adresa odosielateľa, na ktorú môže príjemca zaslať žiadosť o skončenie zasielania takých správ, a nabádanie k návšteve webového sídla v rozpore s osobitným predpisom. 125)“
14. Za poznámku pod čiarou 123 sa vkladá nová poznámka pod čiarou 124, ktorá znie:
„124) Napríklad § 52 až 54a Občianskeho zákonníka.“
Doterajšie poznámky pod čiarou 124 až 144 sa označujú ako 125 až 144 vrátane odkazov na tieto poznámky.
15. V § 124 ods. 3 sa slová „§ 21 ods. 6 druhej a tretej vety“ nahrádzajú slovami „§ 21 ods. 4 druhej vety a ods. 6 druhej a tretej vety“ a slová „§ 116 ods. 2 a 3“ nahrádzajú slovami „§ 116 ods. 3 až 6 a ods. 8, 12, 14 a 15“.
16. V § 124 odsek 4 znie:
„(4) Ten, kto nie je podnikateľom a poruší alebo nesplní niektorú z povinností podľa odsekov 1 až 3, spácha priestupok; za tento priestupok úrad uloží pokutu od 200 eur do 20 000 eur.“
17. V § 125 ods. 1 písm. g) sa za slovom „osvedčení“ vypúšťa slovo „o“.
18. V § 131 sa za odsek 10 vkladá nový odsek 11, ktorý znie:
(11) Súhlas účastníka alebo užívateľa s volaním, používaním automatických volacích a komunikačných systémov bez ľudského zásahu, elektronickej pošty, telefaxu alebo služieb krátkych správ za účelom priameho marketingu, ktorý bol udelený pred účinnosťou tohto zákona, zostáva v platnosti, a to až do jeho odvolania alebo uvedenia telefónneho čísla v zozname podľa § 116 odsek 7.“
Doterajší odsek 11 sa označuje ako odsek 12.
19. § 134 vrátane nadpisu znie:
„§ 134
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. februára 2022, okrem § 84 ods. 12, § 88, 89 a § 116 ods. 12, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. augusta 2022, a § 116 ods. 7 až 10, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. novembra 2022.“
Koniec citácie celkového pozmeňujúceho návrhu, ďakujem pekne.
Skryt prepis