Videokanál poslanca

 
 
Loading the player...

Prosím povoľte Vášmu prehliadaču prehrávať videá vo formáte flash:
Google Chrome | Mozilla Firefox | Internet Explorer | Edge

Vystúpenie s faktickou poznámkou

3.11.2010 o 18:55 hod.

Mgr.

Bibiána Obrimčáková

Videokanál poslanca
Zobraziť prepis Poslať e-mailom Stiahnut video
 
 
 

Videokanál poslanca

10.12.2010 11:37 - 11:37 hod.

Bibiána Obrimčáková
... A na záver len snáď toľko, ponúkajme pedagógom, žiakom a rodičom, pomáhajme im skvalitňovať výchovno-vzdelávací proces. Nekomplikujme im život novelami zákonov, ktoré nič neriešia a tento proces len sťažujú, resp. obmedzujú a neakceptujú ich právo na slobodnú voľbu.
Ďakujem.
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 10.12.2010 11:36 - 11:37 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
Ďakujem pekne za slovo. (Veľký ruch v sále.) Ďakujem pekne.
Možno by bolo zaujímavé, keby ste si pozreli, pán poslanec Fronc, dostali ste ho určite, list Spoločnosti učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, ktorý ma svojím obsahom - a myslím si, že nielen mňa - veľmi zaujal a ich argumenty, ktoré uvádzajú, sú naozaj veľmi logické.
A k pani poslankyni Rosovej len toľko, ja sa veľmi teším na to, aký návrh dáte na kvalitatívne meranie jednotlivých škôl, objektívne kvalitatívne meranie, čo sa týka regionálneho školstva. Pretože ja ako riaditeľka gymnázia, ale aj učiteľka na základnej škole si to neviem dosť dobre predstaviť. Ale určite ma váš návrh neskôr zaujme... (Sústavne veľký ruch v sále. Prerušenie vystúpenia predsedajúcim.)
Skryt prepis
 

Vystúpenie v rozprave 10.12.2010 11:30 - 11:30 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
Ďakujem pekne.
Ak hrozí, že povinnú výučbu anglického jazyka ako prvého cudzieho jazyka na prvom stupni základnej školy budú uskutočňovať nekvalifikovaní vyučujúci, potom vzniká riziko demotivácie žiakov vo vyšších ročníkoch kvôli nedostatočným základom v tomto cudzom jazyku.
Osobitný problém vznikne s málotriednymi základnými školami, ktorých je na Slovensku 750. Ako tu chcete zabezpečiť vyučovanie anglického jazyka? Pre kvalitu vedomostí a zručností žiakov základnej školy je zabezpečenie kvalitnej výučby v počiatočnom štádiu mimoriadne dôležité. Práve učenlivé malé deti, ktoré si začínajú osvojovať cudzí jazyk, sú otvorené pre všetko, čo im bude prezentovať a k čomu budú vedené. Odstraňovať nedostatky nadobudnuté v ranom veku, odučiť žiakov od nesprávnych štruktúr, nesprávnej výslovnosti či nesprávneho spôsobu nadobúdania jazykových vedomostí a zručností bude vo vyšších ročníkoch nesmierne náročné. Bilingválne gymnáziá, bilingválne sekcie škôl, ako aj školy s rozšíreným vyučovaním cudzích jazykov dosahujú na rozdiel od toho pozoruhodné výsledky. Bolo by škodou zastaviť ich rozvoj koncentráciou školstva na jeden cudzí jazyk.
Navrhované nové znenie ustanovenia § 13 ods. 5 je z môjho pohľadu úplne bezpredmetné z toho dôvodu, že bezplatné učebnice rieši ústavný čl. 42 ods. 2, ktorý hovorí, že občania majú právo na bezplatné vzdelanie v základných a stredných školách. Ďalej to rieši ustanovenie § 144 ods. 1 písm. f) a ods. 3 školského zákona.
K uvedenému ustanoveniu § 57 ods. 3 by som chcela poznamenať, že navrhovaný krok porušuje postavenie a účel vysvedčenia ako verejnej listiny, ktorá je dokladom o dosiahnutých výchovno-vzdelávacích výsledkoch žiaka. Opakujem, že komisionálna skúška aj na základnej a strednej škole je štátnym aktom ako každá skúška v ktoromkoľvek inom druhu alebo type školy, napr. ako je aj dielčia skúška na vysokej škole, ktorá overuje vedomostnú úroveň žiaka alebo študenta. Preto nie je možné, aby sa táto skúška vykonávala na základe nejakého výpisu, ktorý nie je verejným dokumentom. Z uvedeného dôvodu ani s touto navrhovanou zmenou nemôžem súhlasiť.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelávanie, mládež a šport ako gestorský výbor podáva Národnej rade Slovenskej republiky v rámci pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov aj prijať zmenu v ustanoveniach § 161 ods. 2 a § 161a, prostredníctvom ktorých predlžuje prechodné obdobie postupného znižovania počtu žiakov osemročných gymnázií zo školského roka 2011/2012 na školský rok 2014/2015.
Najprv mi dovoľte stručne vás informovať o dôvodoch vzniku osemročných gymnázií, ale aj ich neúmernom náraste. Tieto školy, resp. študijné programy vznikli v minulosti z dôvodu podchytenia nadaných žiakov základných škôl s cieľom umožniť im štúdium na vyššej kvalitatívnej úrovni, ako im to poskytovali základné školy. Kým podmienky prijatia týchto žiakov prostredníctvom prijímacieho konania určoval štát, tak sa kvalita tohto štúdia neznižovala, ich počet nekontrolovateľne nenarastal a počty prijatých žiakov negatívne nezasahovali do výchovy a vzdelávania v regionálnom školstve. Táto kompetencia sa v rokoch 2000 až 2003 preniesla na riaditeľov gymnázií, ktorí si odvtedy sami určujú kritériá na prijatie žiakov na tieto školy.
Liberalizáciou školského trhu začali v rokoch 2003 až 2006 neúmerne narastať počty týchto škôl, najmä vo veľkých mestách. Ministerstvo školstva v rámci svojich kompetencií zo zákona nemohlo zastaviť tento nežiaduci jav, tak sa kvalita prijímaných žiakov na niektorých školách postupne znižovala.
Zastávam názor, že na nekontrolovateľnom zvyšovaní počtu týchto škôl sa podpísalo aj normatívne financovanie, ktoré bolo z dôvodu rovnakého, 100-percentného financovania zaujímavé hlavne pre súkromných zriaďovateľov, ktorí si navyše mohli od zákonných zástupcov žiakov žiadať ďalšie finančné prostriedky vo forme školného. Zároveň sa stalo aj akousi spoločenskou prestížou u zákonných zástupcov žiakov, ak jeho dieťa bolo prijaté na osemročné gymnázium.
V rokoch 2000 až 2004 a neskôr 2008 až 2009 prešli základné školy veľkou reštrukturalizáciou a racionalizáciou v dôsledku zníženia počtu detí v dorastajúcej populácii. Upravili sa počty žiakov v triedach. Znížili sa počty tried v základných školách, a tým aj počty pedagogických zamestnancov. Bežné štvorročné gymnáziá a osemročné gymnáziá touto racionalizáciou v uvedenom období a ani neskôr neprešli.
Riaditelia týchto škôl nepristúpili k výraznému znižovaniu počtu tried a pedagogických zamestnancov a danú situáciu riešili prijímaním vyšších počtov žiakov do osemročných gymnázií. Tento nežiaduci trend sa odrazil v našom regionálnom školstve tak, že na základných školách zostávali žiaci, ktorí dosahovali pomerne nižšie vzdelávacie výsledky - svedčí o tom aj testovanie PISA - a na osemročné gymnáziá sa okrem výborných žiakov dostali aj žiaci s priemernými výsledkami.
Táto situácia mala dopad aj na nižšie počty žiakov, ktorí sa hlásili na stredné odborné školy technického, stavebného alebo elektrotechnického zamerania. Na tento trend upozorňovali v prvom rade zamestnávateľské zväzy, ktoré do budúcnosti avizovali nedostatok kvalifikovaných pracovných síl pre náš automobilový, elektronický a stavebný priemysel. Z uvedeného dôvodu sa prostredníctvom školského zákona, ale aj zákona č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve od roku 2009 riešil tento problém a okrem iných prijatých opatrení sa v rokoch 2009 až 2012 stanovili ako prechodné obdobie na postupné 5-percentné zníženie žiakov z príslušnej populácie, ktorí pôjdu študovať na osemročné gymnáziá.
Nestotožňujem sa s názorom uvádzaným v dôvodovej správe, navrhovanej zmeny aj pani poslankyni Rosovej, že ak sa toto obdobie predĺži, vyrieši sa vraj protekcia a korupcia v prijímacom konaní na tieto školy. Myslím si, že je to odvážne tvrdenie bez relevantných dôkazov. Zároveň som presvedčená, že touto navrhovanou zmenou sa na ďalšie roky odsúvajú avizované problémy na trhu práce a celospoločenské záujmy v oblasti rozvoja nášho základného školstva, odborného školstva, ale aj automobilového, stavebného či elektronického priemyslu. (Sústavný ruch v sále.)
Záverom svojho vystúpenia by som chcela uviesť, že navrhovaná novela zákona č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (teda školský zákon) nič pozitívne neprináša. Svojím obsahom zavádza štátny dirigizmus, za ktorý by sme my boli pri tvorbe tohto zákona veľmi kritizovaní. Berie právo na slobodné a demokratické rozhodovanie deťom, žiakom a ich rodičom pri voľbe cudzieho jazyka počas ich vzdelávania. Navyše navrhované administratívne úpravy komplikujú prácu učiteľov, život zákonným zástupcom a, samozrejme, aj samotným žiakom, na ktorých predkladatelia nebrali ohľad. Predĺženie prechodného obdobia postupného znižovania počtu prijímaných žiakov na osemročné gymnáziá je populistické a nič neriešiace.
Z uvedený dôvodov predkladaný návrh zákona nepodporím.
Ďakujem za pozornosť. (Potlesk.)
Skryt prepis
 

Vystúpenie v rozprave 10.12.2010 11:30 - 11:30 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
... Anglicko a Španielsko. Rada by som zdôraznila, že v európskom priestore zohrávajú francúzsky, španielsky a nemecký jazyk naďalej dôležitú úlohu pri nadobúdaní medzikultúrnych kompetencií. Pričom nemčina je najpoužívanejším cudzím jazykom v Európe a Nemecko, ako som už povedala, je najdôležitejším ekonomickým partnerom Slovenskej republiky.
Zavedením záväzného modelu vyučovania povinnej angličtiny ako prvého cudzieho jazyka by sa školám, rodičom a predovšetkým samotným žiakom výrazne zúžila možnosť výberu. Neprihliadalo by sa pritom na podmienky jednotlivých škôl ani na potreby určitých regiónov. Návrh zákona obmedzuje ponuku a smeruje k uniformite, keď sa pokúša ešte viac upevniť už beztak dominantné postavenie anglického jazyka.
Aj v prípade, že akceptujem nevyhnutnosť ovládania anglického jazyka vzhľadom na jeho rozšírenie a využitie v praxi, je možné ponechať voľnosť výberu povinného anglického jazyka ako prvého alebo druhého cudzieho jazyka. Nielen v takomto prípade je však nevyhnutnosťou zvýšenia hodinovej dotácie pre druhý cudzí jazyk v rámci štátneho vzdelávacieho programu. Bez posilnenia hodinovej dotácie pre druhý cudzí jazyk nie je možné zabezpečiť, aby žiaci dosiahli po ukončení stredoškolského vzdelania minimálnu komunikačnú úroveň B1 spoločného európskeho referenčného rámca cudzích jazykov. Viaceré inštitúcie, ako napr. metodicko-pedagogické centrá, Štátny pedagogický ústav, alebo zriaďovatelia škôl signalizujú, že v prípade zavedenia povinného anglického jazyka ako prvého cudzieho jazyka vznikne akútny nedostatok odborne vyučujúcich učiteľov anglického jazyka pre prvý stupeň základných škôl. (Prerušenie vystúpenia predsedajúcim.)
Skryt prepis
 

Vystúpenie spoločného spravodajcu 10.12.2010 11:09 - 11:30 hod.

Bibiána Obrimčáková
 

Vystúpenie spoločného spravodajcu 10.12.2010 11:05 - 11:09 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
Ďakujem pekne za slovo. Vážený pán predsedajúci, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, vážený pán minister, dovoľte mi, aby som vás ako spoločná spravodajkyňa výborov informovala o výsledku prerokovania vládneho návrhu zákona vo výboroch a predniesla návrh stanoviska gestorského výboru k nemu.
Národná rada Slovenskej republiky uznesením z 19. októbra 2010 č. 123 sa uzniesla prerokovať vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 117), v druhom čítaní a pridelila ho na prerokovanie týmto výborom: Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport. Ako gestorský výbor určila Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport. Výbory prerokovali návrh zákona v lehote určenej uznesením Národnej rady Slovenskej republiky. Iné výbory o návrhu zákona nerokovali.
Gestorský výbor do začatia rokovania o návrhu zákona nedostal žiadne stanoviská od poslancov podané podľa § 75 ods. 2 zákona o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky.
K vládnemu návrhu zákona zaujali Výbory Národnej rady Slovenskej republiky tieto stanoviská: Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky v prijatom uznesení č. 87 zo 16. novembra 2010 a Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport v prijatom uznesení č. 25 z 18. novembra 2010 a v jeho doplnení uznesenie č. 44 z 30. novembra 2010 odporúčali Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť so zmenami a doplnkami, ktoré sú uvedené v IV. časti spoločnej správy.
Gestorský výbor odporúča Národnej rade Slovenskej republiky hlasovať o návrhoch v bodoch 1 až 9 uvedených v IV. časti spoločnej správy spoločnea tietoschváliť.Ďalej gestorský výbor odporúča Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť.
Spoločná správa Výborov Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku prerokovania vládneho návrhu zákona bola schválená uznesením Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport 30. novembra 2010 č. 43. Týmto uznesením ma výbor zároveň poveril, aby som na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky informovala o výsledku rokovania výborov, stanovisku a návrhu gestorského výboru, a zároveň ma poveril predložiť návrhy podľa § 81 ods. 2, § 83 ods. 4, § 84 ods. 2 a § 86 zákona o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky.
Ďakujem. Skončila som, pán predsedajúci, a prosím, otvorte rozpravu k návrhu zákona. Súčasne sa hlásim do rozpravy ako prvá.
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 9.12.2010 11:03 - 11:05 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
Ďakujem pekne. Pani poslankyňa, uvedomujete si, že zmena, ktorú navrhujete vo vzťahu k ďalšej pedagogickej dokumentácii obmedzí občanov, ktorí neovládajú jazyk národnostnej menšiny, a teda nebudú sa môcť oboznámiť s obsahom pedagogickej dokumentácie písanej výlučne v jazyku národnostnej menšiny.
Škola je predsa štátna inštitúcia, ktorá má slúžiť všetkým občanom. V tejto škole môžu plniť povinnú školskú dochádzku aj žiaci, ktorých rodičia neovládajú jazyk národnostnej menšiny. Ich informovanosť by bola touto zmenou výrazne obmedzená. Okrem zákonných zástupcov žiakov do týchto dokumentov môžu nahliadať aj zástupcovia orgánov územnej samosprávy, ktorí sú zriaďovateľmi týchto škôl. A tiež nemusia ovládať jazyk národnostnej menšiny. V tomto prípade budú aj ich práva výrazne obmedzené pri riadení týchto verejných inštitúcií.
Ak má ministerstvo školstva tento problém doriešiť ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi, potom bude musieť zmeniť nielen zákon o výchove a vzdelávaní, ale aj vykonávacie predpisy materských škôl, základných a stredných škôl, čo považujem za problematické a absurdné vo vzťahu k ostatným školám a školským zariadeniam. Mám tak na mysli nielen bežné školy s vyučovacím štátnym jazykom, ale aj školy s vyučovacím jazykom národnostnej menšiny.
Ako budete riešiť školy s vyučovaním jazyka národnostnej menšiny? Tam sa bude písať dokumentácia v štátnom jazyku alebo v jazyku národnostnej menšiny? Preto považujem to za ignoranciu a dehonestáciu štátneho jazyka. (Potlesk.)
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 3.11.2010 18:55 - 18:56 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
Ďakujem pekne za slovo. Snáď len krátko. Na rozdiel od vás my sme pracovali na obsahovej reforme systematicky s aktívnou účasťou pedagógov z praxe a načúvali sme tomu, čo by prax si žiada. Hovoria o tom prijaté zákony, nie jeden, ale myslím si, že je ich dosť na to, aby ste sa ubezpečili o tom, že tá naša práca štvorročná nebola až tak zbytočná, ako ju spochybňujete.
Na jednej strane chcete, aby sa školy dobrovoľne rozhodli, či chcú mať štátne symboly umiestnené v triedach, alebo nie, no na druhej strane chcete prikázať žiakom povinne, aby sa učili jazyk anglický. To mi nejako nejde dokopy.
A na druhej strane možno by som sa spýtala, nevadí vám napríklad to, že v Spojených štátoch amerických alebo v Kanade sa hrá americká či kanadská teda hymna na začiatku vyučovania, dokonca v Kanade aj v anglickom, aj francúzskom jazyku?
Ďakujem.
Skryt prepis
 

Vystúpenie v rozprave 3.11.2010 18:39 - 18:48 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
Vážený pán predsedajúci, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, dovoľte mi, aby som sa vo svojom vstúpení v rozprave o navrhovanej zmene zákona č. 63/1993 Z. z. o štátnych symboloch Slovenskej republiky a ich používaní v znení neskorších predpisov vyjadrila aj ja k navrhovaným zmenám.
Z predkladaného návrhu vyplýva, že tento návrhy zmeny zákona je opäť charakteristický svojou nesystémovosťou, s nepremysleným dopadom na vlastenecké cítenie občanov Slovenska. Cítiť tu snahy o získavanie politických bodov za každú cenu. Pochopila by som to, keby tento návrh zákona prinášal aspoň jednu zásadnú, zásadnú alebo zmysluplnú zmenu.
Výchova mladej generácie v Slovenskej republike k vlastenectvu nie je jednoduchým problémom a musí mať určité smerovanie a systém. Ak tieto základné atribúty nemá, stáva sa celý proces neúčinný, s negatívnym dopadom nielen na formovanie osobnosti mladého človeka ako takej, ale aj na jeho vzťah k tradíciám a kultúrnym hodnotám tejto krajiny. Predkladatelia, skôr ako takýto návrh predložia, mali by si všímať aktuálne zmeny v tejto oblasti výchovy mladej generácie v okolitých štátoch. Musím sa teraz opakovať alebo reagovať aj na slová, ktoré povedal pán Senko, ale aj mňa upútala správa, že pred niekoľkými týždňami vyčlenila maďarská vláda osobitné finančné prostriedky na podporu spoznávania kultúrnych a historických miest mladou generáciou nielen súčasného maďarského štátu, ale aj okolitých území, ktoré boli pred Trianonskou dohodou súčasťou tzv. Veľkého Maďarska. Aký dopad bude mať tento krok bez adekvátnej odozvy z našej strany na integritu štátov Európskej únie a mieru zhoršenia vzťahov medzi občanmi susediacich štátov, sa neodvážim radšej ani odhadnúť.
Iba povrchné preštudovanie ustanovenia § 4 písm. f) zákona č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní môže byť dôsledkom mylného tvrdenia, že toto ustanovenie rieši v štátnych vzdelávacích programoch problematiku štátnych symbolov. Toto ustanovenie je koncipované všeobecne, tak ako aj iné ustanovenia tohto zákona, ktoré majú svojím obsahom vytvoriť dostatočný priestor pre slobodné rozhodovanie detí, žiakov a zákonných zástupcov či pedagógov vo výchove a vzdelávaní. Uvedené ustanovenie nerieši explicitne výchovu k vlastenectvu len vo vzťahu k žiakom zákonných zástupcov, ktorí sú občania Slovenskej republiky, ale aj žiakov, ktorých rodičia sú prisťahovalci alebo azylanti s povoleným pobytom na území Slovenskej republiky. Preto sa vo vami uvádzanom ustanovení uvádza, že je potrebné posilňovať úctu k tradíciám štátu, ktorého je občan, k materinskému jazyku a k svojej vlastnej kultúre. Akiste ste si všimli, že ani raz tam nie je spomenutá Slovenská republika. Preto bolo potrebné výchovu k vlastenectvu prostredníctvom štátnych symbolov zvýrazniť v zákone č. 63/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov. Nie je pravdou, že sa tento problém už rieši v zákone č. 245/2008 Z. z. školského zákona prostredníctvom ustanovenia § 6 ods. 1 písm. b), ktorý sa iba odvoláva na skôr uvedené ustanovenie § 4 písm. f) citovaného zákona. Týmto ustanovením sa dáva školám okrem iného aj možnosť smerovať výchovu a vzdelávanie žiakov, ktorých zákonní zástupcovia nie sú občania Slovenskej republiky a chcú si zachovať úctu k rodičom, tradície vlastného štátu, ich kultúrnu identitu a podobne. V tom je citovaný zákon demokratický a nie direktívny.
Za zamyslenie stojí, že 21 rokov po revolučných spoločenských zmenách v našej vlasti sa hanbíme spontánne prejaviť navonok vlastenecké cítenie, tak ako je v Nemecku, Rakúsku, Francúzsku, Taliansku alebo Poľsku.
V bode 2 navrhujete v zákone č. 63/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov vypustiť odseky 2 a 3 § 13a, ktoré ukladajú školám povinnosť umiestnenia štátnych symbolov v triedach, kde prebieha vyučovací proces. Ako dôvod uvádzate, že to verejnosť neprijala a školy na to nemajú peniaze. Pýtam sa, ktorá verejnosť? Vychádzajú tieto tvrdenia z existujúcich štatistík uskutočnených na základných a stredných školách alebo vychádzajú iba z toho, čo sa objavilo v médiách, alebo ide len o naplnenie politickej dohody?
Viem o tom, že takouto relevantnou štatistikou nedisponuje ani ministerstvo školstva. Odpoveď na tieto otázky si dajme preto každý sám. Jedinými, o kom vieme objektívne, že s týmto návrhom nesúhlasili, boli niektorí riaditelia škôl na južnom Slovensku. Argument, že školy na to nemajú finančné prostriedky, v súčasnej dobe tiež už neobstoja. Školy mali mať tieto symboly, tak ako sa tu už aj spomínalo, podľa príslušnej smernice ministerstva školstva umiestnené v triedach už od 1. septembra tohto školského roka. Pýtam sa preto obdobne, ako sa pýtal aj pán poslanec Rafaj, čo urobia školy, ktoré tieto štátne symboly už v triedach majú? Na to sa ma pýtali aj mnohí riaditelia.
Vážení páni predkladatelia, ubezpečujem vás, že vami riešený problém už nie v našom školstve aktuálnym problémom, svedčí o tom, že je opäť produktom neznalosti reálnej situácie na našich školách. Samozrejme, nebránim sa legislatívnej úprave citovaného zákona, ktorá by uľahčila školám, ktoré nemali finančné prostriedky na tieto symboly, aby ich zafinancoval štát, tak ako to v tejto oblasti bez problémov a politických debát robí vláda susedného Maďarska.
V čl. II je navrhované nadobudnutie účinnosti vami navrhovaného zákona dňom zverejnenia v Zbierke zákonov. Páni predkladatelia, myslím si, že je potrebné si uvedomiť a rešpektovať to, že naše školy majú systém výchovy a vzdelávania, ktorý začína vždy príslušným školským rokom.
Z uvedených dôvodov navrhované zmeny zákona v hlasovaní nepodporím.
Ďakujem. (Potlesk.)
Skryt prepis
 

19.10.2010 10:55 - 11:10 hod.

Bibiána Obrimčáková Zobrazit prepis
Keďže sme rozhodli, že návrh zákona prerokujeme v druhom čítaní, odporúčam v súlade s rozhodnutím predsedu Národnej rady Slovenskej republiky, aby návrh zákona bol pridelený na prerokovanie Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky, Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport. Za gestorský výbor je navrhnutý Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport. Výbory, ktorým bude návrh zákona pridelený na prerokovanie ho majú prerokovať v lehote do 24. novembra 2010 a gestorský výbor v lehote do 26. novembra 2010. Pán predseda, prosím, dajte hlasovať o týchto návrhoch.
Skryt prepis