Vážený pán predsedajúci, vážené kolegyne, vážení kolegovia, určite mnohí z vás ste zachytili diskrimináciu žien ročníkov ´58 až ´60 súvisiacu s vypočítavaním veku odchodu do dôchodku. Nebol totižto použitý rovnaký kľúč na výpočet a práve ročníkom ´58 až ´60 neboli spravodlivo odpočítané mesiace za výchovu detí. Výpočty sú zmätočné, nespravodlivé, a pritom zákon tu máme otvorený len preto, aby sa v praxi naplnil ústavný princíp. A tento problém sa týka približne 1 100 žien. Nie je jasné, či vládna koalícia úmyselne nechce riešiť túto situáciu, ale nič iné z toho nevychádza. Pretože dňa 10. septembra na sociálnom výbore pán poslanec Vážny predložil pozmeňujúci návrh, ktorého súčasťou bola tabuľka, ktorá fixne definuje vek odchodu do dôchodku. Už tam bolo jasné, že výpočtová tabuľka spôsobuje nespravodlivosť pre ženy ročníkov ´58 až ´60.
Účastné na výbore boli aj dámy z iniciatívy dotknutých žien, aby povedali verejne o krivde voči nim a tlmočili svoje legitímne práva, ktoré vyplývajú z ústavy. Dokonca bola zaslaná petícia pánovi ministrovi Richterovi a bolo im prisľúbené zo strany koaličných poslancov, že sa tým budú zaoberať. Ja osobne som oslovila viacerých z vás a diskutovala na túto tému, ale, žiaľ, evidentne bez výsledku. Takže sa pokúsim o to ešte raz aj tu v pléne a použijem pár konkrétnych príkladov. Môžete si to porovnať z tabuľky, ktorá bola schválená na výbore, a tabuľkou, ktorá je súčasťou môjho pozmeňujúceho návrhu.
Napríklad žene, ročník ´58, ste odpočítali do dôchodku pri jednom dieťati jeden mesiac a malo by sa odpočítať 6 a pri dvoch deťoch ste jej odpočítali sedem mesiacov a malo by sa odpočítať dvanásť. Žene, ročník ´59, pri dvoch deťoch ste jej odpočítali päť mesiacov a má sa pritom odpočítať dvanásť. A takto by som mohla pokračovať ďalej.
Prosím vás, podľa akého kľúča ste túto tabuľku vypracovali, keď ústavný zákon jasne hovorí, odpočet za každé vychované dieťa je šesť mesiacov? Lenže tá vaša tabuľka, s ktorou ste prišli, tento ústavný zákon porušuje. Takže z tohto dôvodu predkladám pozmeňujúci návrh, ktorý má za cieľ pomôcť ženám, ktoré pre tento štát poctivo odpracovali roky svojho života a vychovali preň deti, ktoré taktiež prispievajú do sociálneho systému. A predtým, ako vám prečítam znenie môjho pozmeňujúceho návrhu, chcem všetkých pekne poprosiť, aby ste sa zamysleli, či chcete vedome a vlastným zapríčinením všetky tieto ženy za ich odpracované roky a vychované deti odmeniť nespravodlivosťou.
A teraz prečítam pozmeňujúci a doplňujúci návrh a žiadam vyčleniť hlasovanie k bodu 7 a 13 spoločnej správy, pretože tento návrh sa týka práve týchto bodov. Začnem čítať pozmeňujúci návrh.
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov sa mení a dopĺňa takto:
1. V čl. I sa vypúšťa bod 2 a 3.
2. V čl. I sa vkladá nový bod 2, ktorý znie:
"2.V § 65a ods. 2 sa vkladá písm. f), ktoré znie:
«f) Dôchodkový vek poistenca sa určí podľa prílohy č. 3a, ak tento zákon v § 274 neustanovuje inak; ak obdobie výchovy dieťaťa nemožno zohľadniť na určenie dôchodkového veku žene, dôchodkový vek muža narodeného po roku 1957, ktorý dieťa vychoval, sa určí podľa prílohy č. 3b.»."
3. V čl. I sa body 4 až 9 označujú ako body 3 až 8.
4. Za prílohu č. 3 sa vkladajú prílohy č. 3a a 3b, ktoré znejú... Musím teraz prečítať tabuľku, ktorá obsahuje kolónky, rok narodenia poistenca, kolónka muž, kolónka žena, kolónka žena, ktorá vychovala jedno dieťa, kolónka žena, ktorá vychovala dve deti, kolónka žena, ktorá vychovala tri deti alebo štyri deti, a kolónka žena, ktorá vychovala päť detí alebo viac detí.
Ročník ´43 a menej. Budem používať skratky, "r" je rok, "m" je mesiac a "d" je deň.
"Ročník ´43: 60r, 57r, 56r, 55r, 54r, 53r.
Ročník ´44: 60r 9m, 57r, 56r, 55r, 54r, 53r.
Ročník ´45: 61r 6m, 57r, 56r, 55, 54r, 53r.
Ročník ´46: 62r, 57r, 56r, 55r, 54r, 53r.
Ročník ´47: 62r, 57r 9m, 56r, 55r, 54r, 53r.
Ročník ´48: 62r, 58r 6m, 56r 9m, 55r, 54r, 53r.
Ročník ´49: 62r, 59r 3m, 57r 6m, 55r 9m, 54r, 53r.
Ročník ´50: 62r, 60r, 58r 3m, 56r 6m, 54r 9m, 53r.
Ročník ´51: 62r, 60r 9m, 59r, 57r 3m, 55r 6m, 53r 9m.
Ročník ´52: 62r, 61r 6m, 59 9m, 58r, 56r 3m, 54r 6m.
Ročník ´53: 62r, 62r, 60r 6m, 58r 9m, 57r, 55r 3m.
Ročník ´54: 62r, 62r, 61r 3m, 59r 6m, 57r 9m, 56r,
Ročník ´55: 62r 76d, 62r 76d, 62r 76d, 60r 3m, 58r 6m, 56r 9m,
Ročník ´56: 62r 139d, 62r 139d, 62r 139d, 61r, 59r 3m, 57r 6m,
Ročník ´57: 62r 6m, 62r 6m, 62r, 61r 9m, 60r, 58r 3m,
Ročník ´58: 62r 8m, 62r 8m, 62r 2m, 61r 8m, 60r 9m, 59r,
Ročník ´59: 62r 10m, 62r 10m, 62r 4m, 61r 10m, 61r 6m, 59r 9m,
Ročník ´60: 60r, 60r (pozn. red.: správne «63r, 63r»), 62r 6m, 62r, 61r 6m, 60r 6m,
Ročník ´61: 63r 2m, 63r 2m, 62r 8m, 62r 2m, 61r 8m, 61r 3m,
Ročník ´62: 63r 4m, 63r 4m, 62r 10m, 62r 4m, 61r 10m, 61r 7m,
Ročník ´63: 63r 6m, 63r 6m, 63r, 62r 6m, 62r, 61r 10m,
Ročník ´64: 63r 8m, 63r 8m, 63r 2m, 62r 8m, 62r 2m, 62r,
Ročník ´65: 63r 10m, 63r 10m, 63r 4m, 62r 10m, 62r 4m, 62r 2m,
Ročník ´66 a viac: 64r, 64r, 63r 6m, 63r, 62r 6m, 62r 6m."
Už len krátka tabuľka.
Príloha č. 3b k zákonu č. 461/2003 Z. z.
Tabuľka obsahuje kolónku rok narodenia poistenca, muž, ktorý vychoval jedno dieťa, muž, ktorý vychoval dve deti a muž, ktorý vychoval tri deti alebo viac detí.
"Ročník ´58: 62r 2m, 61r 8m, 60r 9m,
Ročník ´59: 62r 4m, 61r 10m, 61r 6m,
Ročník ´60: 62r 6m, 62r, 61r 6m,
Ročník ´61: 62r 8m, 62r 2m, 61r 8m,
Ročník ´62: 62r 10m, 62r 4m, 61r 10m,
Ročník ´63 a viac: 63r, 62r 6m, 62r."
Koniec znenia môjho pozmeňujúceho návrhu.
Kolegyne a kolegovia, tento pozmeňujúci návrh, ktorý som vám práve predniesla, je veľmi dôležité podporiť, aby sa odstránila krivda, ktorá vznikla ženám, ktoré poctivo pracovali a štát na ne zabudol.
Ďakujem za pozornosť. (Potlesk.)