Ďakujem pekne za slovo.
Vážený pán predsedajúci, vážený pán minister, kolegynky, kolegovia, pán minister sa povenoval samotnému návrhu zákona. Ja poviem pár slov ku pozmeňovaciemu návrhu, pozmeňujúcemu návrhu, ktorý teda predkladám, a pokúsim sa teda vysvetliť jednotlivé body a následne ho, samozrejme, kompletne prečítam.
Takže týmto pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom sa nastavuje jednoduchší postup pri implementácii mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a zároveň sa aj spresňujú niektoré legislatívno-technické úpravy zákona v nasledujúcich bodoch.
Prvým bodom je definícia nezrovnalosti. Je to v § 2 ods. 1 písm. m) a v § 4 ods. 4 písm. d), vlastnú definíciu pojmu nezrovnalosť sa navrhuje vypustiť a riešiť definovanie tohto pojmu prostredníctvom odkazu na čl. 1 ods. 2 nariadenia č. 2988/1995 o ochrane finančných záujmov európskych spoločenstiev. Pojem nezrovnalosť takto medzičasom definovala aj Európska komisia vo finálnom návrhu dohody o financovaní. Takže je to úprava na správne znenie.
Ďalším bodom je schvaľovanie operačnej dohody § 3 ods. 1 písm. c), navrhuje sa, aby bolo úlohou vlády schváliť okrem dohody o financovaní aj operačnú dohodu medzi Európskou komisiou a Slovenskou republikou. Operačnú dohodu bude pred jej uzatvorením schvaľovať vláda Slovenskej republiky.
Poverenie sprostredkovateľa, § 6. Z dôvodu, že už v čase pred účinnosťou zákona je potrebné poskytovať prostriedky určené na financovanie implementácie plánu obnovy a odolnosti sprostredkovateľom, ktorým sú často rozpočtové a príspevkové organizácie samotného vykonávateľa. Upravuje sa spôsob ustanovenia sprostredkovateľa tak, aby zohľadňoval existujúcu úpravu v zákone č. 523/2004 o rozpočtových pravidlách. Na základe navrhovanej zmeny môže podriadená rozpočtová a príspevková organizácia plniť úlohy vykonávateľa aj napríklad na základe úpravy zriaďovateľskej listiny alebo štatútu danej organizácie, pričom zmluvu nebude potrebné uzatvárať. Pre iné právnické osoby v pozícii sprostredkovateľ bude možné naďalej uzatvoriť zmluvu.
Súčasne sa v návrhu bližšie vymedzuje, aby sprostredkovateľom mohla byť právnická osoba, ktorá je štátnou organizáciou, vyšším územným celkom, obcou alebo inou právnickou osobou, ktorá je na základe písomného poverenia vykonávateľa poverená plnením časti úloh vykonávateľa a ktorá má odborné, personálne a materiálne predpoklady na plnenie týchto úloh. Oproti pôvodne navrhovanej úprave sa dopĺňa možnosť poveriť sprostredkovateľa, ktorým bude vyšší územná celok alebo obec.
Rozpočtové pravidlá mechanizmu, § 9 ods. 4. Ide o terminologickú úpravu. Zákon rozlišuje pojem prostriedky mechanizmu a prostriedky Európskej únie. Ministerstvo financií Slovenskej republiky má oprávnenie upraviť rozpočtované príjmy, ak skutočné príjmy Slovenskej republiky z rozpočtu EÚ budú nižšie alebo vyššie, ako sa pôvodne plánovalo.
Ďalším bodom je informačný a monitorovací systém plánu obnovy, § 11 ods. 1. Navrhovanou zmenou sa upresňuje pôsobnosť Národnej implementačnej a koordinačnej autority v oblasti informačného a monitorovacieho systému plánu obnovy. Národná implementačná a koordinačná autorita zabezpečuje okrem iného aj tvorbu monitorovacieho systému plánu obnovy.
Ďalším bodom je vylúčenie žiadateľov v dôsledku trestnej zodpovednosti právnických osôb, § 9 ods. 4, aby boli verejné prostriedky poskytované len osobám, ktoré sa nedopustili závažných porušení predpisov, ustanovujú sa vylučujúce podmienky, za ktorých nie je možné poskytnúť prostriedky mechanizmu. Dopĺňa sa odkaz na § 3 zákona č. 91/2016 Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb, aby bolo zrejmé, že okruh vylúčených osôb zahŕňa aj právnické osoby, ktoré spáchali zákonom definovaný okruh trestných činov. Toto je, myslím, veľmi dôležité doplnenie.
Ďalším bodom je finančný sprostredkovateľ, § 18 ods. 3. Finančný sprostredkovateľ môže vykonávať finančné nástroje. Navrhovanou zmenou sa spresňuje, aby finančný sprostredkovateľ disponoval odbornými, personálnymi a materiálnymi predpokladmi na vykonávanie finančného nástroja.
Ďalším bodom je konflikt záujmov, § 24 ods. 4. Dĺžka obdobia, v ktorom sa posudzuje zainteresovaná osoba na strane žiadateľa alebo prijímateľa, bola stanovená na jeden rok pred vyhlásením výzvy. Toto obdobie sa rozširuje o obdobie, kým má osoba záväzky voči žiadateľovi alebo prijímateľovi z predchádzajúcich právnych vzťahov. Cieľom je zabezpečiť súlad s predpismi Európskej únie.
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 31. decembra 2021, § 26. Cieľom ustanovenia je zabezpečiť, aby sa od 1. januára 2022 na poskytovanie finančných prostriedkov na dosahovanie míľnikov a cieľov určených v pláne obnovy použil tento zákon. Keďže však už v čase pred účinnosťou zákona je potrebné realizovať investície a reformy z plánu obnovy a odolnosti, tieto sa pred nadobudnutím účinnosti zákona realizujú podľa osobitných predpisov, podľa dotačných zákonov. Avšak aj v takomto prípade je potrebné zabezpečiť zohľadnenie vybraných ustanovení tohto zákona. Navrhuje sa aj posunutie účinnosti zákona na 31. september, pardon, december 2021 z dôvodu zabezpečenia dostatočnej legisvakačnej doby. Pôvodne bol navrhnutý 15. október 2021 ako dátum účinnosti zákona.
Ďalej sa navrhuje výnimka pre financovanie základných škôl, stredných škôl a školských zariadení v osobitných prípadoch, ktoré majú špecifický model financovania, normatívy. Na financovanie opatrení z plánu obnovy v tejto oblasti sa aj po nadobudnutí účinnosti tohto zákona bude vzťahovať osobitný predpis za predpokladu zohľadnenia vybraných ustanovení tohto zákona.
Posledným bodom, ktorý teda bude riešený v pozmeňováku, je spresnenie kompetencií národnej implementačnej a koordinačnej autority, NIKA. V novelizačných ustanoveniach ku kompetenčnému zákonu, zákon č. 575/2001 Z. z., v § 24 ods. 1 písm. c) sa navrhujú spresniť kompetencie NIKA tak, aby NIKA mohla koordinovať a riadiť plán obnovy a odolnosti a mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti.
Teraz prečítam úplné znenie pozmeňujúceho návrhu.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Mariána Viskupiča a Györgya Gyimesiho k vládnemu návrhu zákona o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov, tlač 611. V súlade s ustanoveniami zákona Národnej rady Slovenskej republiky republiky č. 359/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov predkladám nasledujúci pozmeňujúci a doplňujúci návrh k vládnemu návrhu zákona o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Vo vládnom návrhu zákona navrhujem vykonať tieto zmeny a doplnenia:
1. V čl. I § 2 sa vypúšťa písm. m).
2. V čl. I sa v poznámke pod čiarou k odkazu 4 za slovo "čl." vkladajú slová "20 ods. 6a".
3. V čl. I v § 4 ods. 4 písm. d) sa nad slovo "nezrovnalostiach" umiestňuje odkaz 8.
Poznámka pod čiarou k odkazu 8 znie:
"
8) Čl. 1 ods. 2 nariadenia Rady (ES Euratom) č. 2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov európskych spoločenstiev (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ kap. 1/zv. 1; Ú.v. ES L 312 z 23. 12. 1995.)."
Odkazy a poznámky pod čiarou k odkazom 9 až 28 sa primerane prečíslujú.
4. V čl. I v § 5 ods. 3 sa slová "písomnou zmluvou" nahrádzajú slovom "písomne".
5. V čl. I v § 5 ods. 4 sa slová "uzavrieť písomnú zmluvu so sprostredkovateľom" nahrádzajú slovami "písomne poveriť sprostredkovateľa".
6. V čl. I v § 5 ods. 6 sa slovo "mechanizmu" nahrádza slovami "plánu obnovy".
7. V čl. I § 6 odsek 1 znie:
"(1) Sprostredkovateľom je ústredný orgán štátnej správy, štátna rozpočtová organizácia, štátna príspevková organizácia, vyšší územný celok, obec alebo iná právnická osoba, ktorá je na základe písomného poverenia vykonávateľa poverená plnením časti úloh vykonávateľa a ktorá má odborné, personálne a materiálne predpoklady na plnenie týchto úloh."
8. V čl. I v § 6 ods. 2 sa slová "plní úlohy v súlade s písomnou zmluvou uzavretou s vykonávateľom" nahrádzajú slovami "vykonáva úlohy v súlade s písomným poverením vykonávateľa" a slová "uzatvorením takejto zmluvy" sa nahrádzajú slovami "takýmto poverením".
9. V čl. I v § 6 ods. 3 sa slová "dohodnutom v zmluve podľa odseku 2" nahrádzajú slovami "poverenia vykonávateľa".
10. V čl. I v § 9 odsek 4 znie:
"(4) Ak vznikne nesúlad medzi príjmami štátneho rozpočtu rozpočtovanými z prostriedkov Európskej únie a skutočnými príjmami z prostriedkov Európskej únie, ministerstvo financií môže rozpočtované príjmy štátneho rozpočtu upraviť."
11. V čl. I § 11 odsek 1 znie:
"(1) Národná implementačná a koordinačná autorita zabezpečuje tvorbu informačného a monitorovacieho systému plánu obnovy, je správcom informačného a monitorovacieho systému plánu obnovy a plní úlohy súvisiace s prevádzkou informačného a monitorovacieho systému plánu obnovy."
12. V čl. I v § 13 ods. 3 sa slová "orgán vykonávajúci finančné nástroje" nahrádzajú slovami "osoba vykonávajúca finančné nástroje".
13. V čl. I v poznámke pod čiarou k odkazu 19 sa na konci pripája táto citácia:
"§ 3 zákona č. 91/2016 Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."
14. V čl. I v § 18 ods. 3 písm. b) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: "ktorý má odborné, personálne a materiálne predpoklady na vykonávanie finančného nástroja."
15. V čl. I v § 24 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo dovtedy, kým osoba podľa odseku 3 má záväzky voči žiadateľovi alebo prijímateľovi z predchádzajúcich právnych vzťahov".
16. V čl. I sa dopĺňa nový § 26, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 26 Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 31. decembra 2021
(1) Od 1. januára 2022 sa na poskytovanie finančných prostriedkov na dosahovanie míľnikov a cieľov určených v pláne obnovy použijú ustanovenia tohto zákona s odchýlkami ustanovenými v odsekoch 2 a 3.
(2) Ak sa v roku 2020 financovali účely podľa osobitných predpisov29), ktoré sú zároveň míľnikmi a cieľmi určenými v pláne obnovy, považujú sa tieto účely za plnenie míľnikov a cieľov určených v pláne obnovy, ak sú v súlade s cieľmi a zásadami sledovanými osobitným predpisom30). Ak sa v roku 2021 financovali účely podľa osobitných predpisov29), ktoré sú zároveň míľnikmi a cieľmi určenými v pláne obnovy, považujú sa tieto účely za plnenie míľnikov a cieľov určených v pláne obnovy, ak sú v súlade s cieľmi a zásadami sledovanými osobitným predpisom30). Ak sa v roku 2021 financovalo zabezpečenie odborných, personálnych a materiálnych predpokladov v súvislosti s vykonávaním plánu obnovy alebo financovali reformy a investície uvedené v pláne obnovy, považuje sa takéto financovanie za financovanie v súlade s týmto zákonom. Na účely podľa druhej vety a tretej vety sa primerane použijú ustanovenia § 4 ods. 2, 3 a 4, § 8, § 9, § 11 ods. 2, § 21 ods. 1, 2 a 3 a § 22 a na osoby, ktoré poskytli alebo prijali prostriedky, sa primerane použijú ustanovenia § 4 ods. 5, § 5, 6, 7 ods. 3, § 11 ods. 3, § 13 ods. 3, 4 a 5, § 23, 24 a § 25.
(3) Na financovanie úloh v oblasti podľa osobitného predpisu31), ktoré sú zároveň míľnikmi a cieľmi určenými v pláne obnovy, sa použijú § 4ad a § 4af zákona č. 597/2003 Z. z. o financovaní základných škôl, stredných škôl a školských zariadení v znení neskorších predpisov aj po 31. decembri 2021; ustanovenia § 5 ods. 2 písm. b) a § 12 až 20 sa v takomto prípade nepoužijú."
Poznámky pod čiarou k odkazom 29 až 31 znejú:
"29) Napríklad zákon č. 151/2019 Z. z. o poskytovaní dotácií na podporu rozvoja cyklistickej dopravy a cykloturistiky.
30) Nariadenie (EÚ) 2021/241.
31) Zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."
17. V čl. III v § 24 ods. 1 písm. c) sa slovo "vykonávanie" nahrádza slovom "riadenie".
18. V čl. VIII sa slová "15. októbra 2021" nahrádzajú slovami "31. decembra 2021."
Ďakujem pekne, skončil som.