21. schôdza
10.10.2017 - 19.10.2017
Loading the player...
Prosím povoľte Vášmu prehliadaču prehrávať videá vo formáte flash:
Google Chrome | Mozilla Firefox | Internet Explorer | Edge
Vystúpenia
Zobraziť vystúpenia predsedajúceho
13.10.2017
9:18
9:18
Andrej Hrnčiar
Ďakujem. Prerušujem rokovanie o tomto bode programu. A pokračujeme. Má nasledovať zákon pani poslankyne Blahovej. Zo zdravotných dôvodov sa ospravedlnila a požiadala o preloženie bodu na novembrovú schôdzu.
Pán Marian Kotleba tu nie je.
Pani Remišová, pani poslankyňa Remišová tu nie je.
Pán Jozef Viskupič tu nie je.
Pani poslankyňa Zimenová tu je.
Takže v rokovaní pokračujeme prvým čítaní o návrhu poslankyne...
Pán Marian Kotleba tu nie je.
Pani Remišová, pani poslankyňa Remišová tu nie je.
Pán Jozef Viskupič tu nie je.
Pani poslankyňa Zimenová tu je.
Takže v rokovaní pokračujeme prvým čítaní o návrhu poslankyne...
Skontrolovaný text
Zobrazit prepis
13.10.2017
9:24
9:24
Zuzana Zimenová
Ďakujem, pán predsedajúci, za slovo. Vážení kolegovia, vážené kolegyne, dovoľte, aby som vám predstavila návrh zákona. Najprv stručne a potom sa samozrejme hlásim do rozpravy.
Cieľom návrhu je umožniť v školách realizovať výučbu slovenského jazyka spôsobom odlišným od štandardnej výučby štátneho jazyka, ktorá vychádza z predpokladu, že materinský jazyk väčšiny žiakov je jazyk slovenský, no nereflektuje odlišné vzdelávacie potreby detí s...
Cieľom návrhu je umožniť v školách realizovať výučbu slovenského jazyka spôsobom odlišným od štandardnej výučby štátneho jazyka, ktorá vychádza z predpokladu, že materinský jazyk väčšiny žiakov je jazyk slovenský, no nereflektuje odlišné vzdelávacie potreby detí s...
Skontrolovaný text
Zobrazit prepis
13.10.2017
9:25
9:25
13.10.2017
9:25
9:25
Vystúpenie spoločného spravodajcu 9:25
Miroslav Sopko
Vážený pán predsedajúci, vážené pani poslankyne, vážení páni poslanci, vážení prítomní, Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelanie, vedu, mládež a šport ma uznesením určil za spravodajcu k návrhu zákona o obecnom, o, no už to, pardon, takže ešte raz.
Takže v súlade s § 73 zákona o rokovacom poriadku som bol určený Výborom Národnej rady pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport za spravodajcu k návrhu uvedeného zákona, tlač 685....
Takže v súlade s § 73 zákona o rokovacom poriadku som bol určený Výborom Národnej rady pre vzdelávanie, vedu, mládež a šport za spravodajcu k návrhu uvedeného zákona, tlač 685....
Skontrolovaný text
Zobrazit prepis
13.10.2017
9:25
9:25
Andrej Hrnčiar
Ďakujem. Otváram všeobecnú rozpravu. Do rozpravy som dostal jednu písomnú prihlášku od pána poslanca Pétera Vörösa, ktorý tu nie je. Takže pýtam sa, či sa chce niekto prihlásiť do rozpravy ústne. Končím možnosť nahlásiť sa do rozpravy. Do rozpravy sa prihlásil pán poslanec Marosz, ale požiadala o slovo pani navrhovateľka Zimenová.
Nech sa páči.
Nech sa páči.
Skontrolovaný text
13.10.2017
9:28
9:28
Zuzana Zimenová
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci. Vážení kolegovia, vážené kolegyne, na Slovensku žije veľa detí, ktoré so spisovnou slovenčinou sa stretávajú až pri nástupe do školy. Doma hovoria odmalička inak, po maďarsky, po rusínsky, či rómskym alebo iným nárečím. Niektoré sa doma rozprávajú cudzími jazykmi, ktoré na Slovensku medzi jazyky národnostných menšín vôbec nepatria. Ide napríklad o deti cudzincov, ktorí na území Slovenska žijú a pracujú v...
Skontrolovaný text
Zobrazit prepis
13.10.2017
9:28
9:28
13.10.2017
9:36
9:36
Vystúpenie s faktickou poznámkou 9:36
Stanislav Mizík
Ďakujem za slovo. Prepáčte, pani predkladateľka, ale z môjho pohľadu je váš návrh, vyzerá tak, ako keby bol vypustený z klietky Georga Sorosa. Ďakujem za slovo.
Skontrolovaný text
13.10.2017
9:36
9:36
Vystúpenie s faktickou poznámkou 9:36
Ondrej Dostál
Pani poslankyňa Zimenová, myslím, že tento návrh dokumentuje, kam sa posunula slovenská spoločnosť za tie roky povedzme od začiatku 90. rokov alebo prvej polovice 90. rokov, keď sa na Slovensku riešilo, že na Slovensku po slovensky. A niektorí ľudia a niektorí politici mali problém vôbec s tým, že povedzme národnostné menšiny majú mať svoje vlastné školstvo, kde sa budú učiť vo svojom vlastnom jazyku. Našťastie od 90. rokov sme sa posunuli...
Skontrolovaný text
Zobrazit prepis
