Videokanál poslanca

 
 
Loading the player...

Prosím povoľte Vášmu prehliadaču prehrávať videá vo formáte flash:
Google Chrome | Mozilla Firefox | Internet Explorer | Edge

Vystúpenie s faktickou poznámkou

18.5.2023 o 16:33 hod.

RNDr.

Anna Zemanová

Videokanál poslanca
Zobraziť prepis Poslať e-mailom Stiahnut video
 
 
 

Videokanál poslanca

Vystúpenie v rozprave 23.5.2023 14:32 - 14:45 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Ďakujem pekne za slovo. Vzhľadom na to, že diskusia je tu o človeku, ktorý nemá možnosť vystúpiť v pléne Národnej rady, ale mal možnosť vystúpiť na výbore pre európske záležitosti, o páno... pán Vladimír Šucha, považujem za korektné, aby aj na pôde Národnej rady odzneli stanoviská, ktoré boli zaslané oficiálnou cestou členom, členom výboru, kde som ako náhradníčka za kolegu Osuského. Tiež by som prečítala aj list, ktorý zaslali pani predsedníčke výboru, pani poslankyni Marcinkovej Ľubomír Bilský, riaditeľ sekcie podpory vedy Centrum vedecko-technických informácií Slovenskej republiky, Zuzana Staniaková, kontaktný bod pre rodovú rovnosť vo výskume a inováciách Centrum vedecko-technických informácií Slovenskej republiky, Lenka Belicová, Danica Jurčáková a organizačný kolektív konferencie Férová akadémia, ktorí sú podpísaní pod týmto listom adresovaný pani predsedníčke Marcinkovej.
"Vážená pani poslankyňa Marcinková, organizačný tím konferencie Férová akadémia predkladaným listom vyjadruje stanovisko vo vzťahu k návrhu na odvolanie Vladimíra Šuchu z pozície vedúceho zastúpenia Európskej komisie na Slovensku na základe výrokov z úvodného príhovoru konferencie. Príhovor Vladimíra Šuchu medializovaný v elektronickom denníku bol vytrhnutý z kontextu konferencie ako celku. Férová akadémia diskutovala potrebu riešenia podpory rodovej rovnosti a inklúzie vo výskume a inováciách na Slovensku. Pretrvávajúci problém rodovo podmieneného násilia, vrátane sexuálneho obťažovania v akademickom prostredí a potrebu používania rodovo senzitívneho vyjadrovania.
Vladimír Šucha je v prvom rade kvalitný vedec a špičkový európsky odborník, ktorý má cit a adekvátny odhad pre potreby Slovenska a zároveň rozumie spoločenskému kontextu. Vo vede pracuje mnoho rokov a vníma rozdiely v podmienkach vedcov a vedkýň na Slovensku a v Európe. Na základe expertízy a dobre sformulovaného charakteru v oblasti hodnôt vystúpil ako odborná autorita v oficiálnom otváracom bloku konferencie Férová akadémia. Interpretácia výroku Vladimíra Šuchu citovaného v článku konzervatívneho denníka Postoj: "Máme v našej DNA chromozómy, ktoré sú pokazené a mali by sme ich napraviť, a toto je určite dobrá cesta,." mala metaforický charakter s cieľom poukázať na generačne pretrvávajúce rodové stereotypy hlboko zakorenené v myšlienkových, resp. ideových tradíciách.
Podstatou bolo autentické vyjadrenie potreby prehodnotiť rodovými stereotypmi porušený postoj vo vzťahu k postaveniu žien vo vede, výskume, inováciách a komplexne v celospoločenskom rozsahu a výzva k postupnému oddeleniu sa od rodovo podmienených spoločenských predsudkov s deštruktívnym dopadom na postavenie žien a rozličných aj malých skupín v spoločnosti.
Slovensko v oblasti začleňovania rodovej rovnosti do obsahu výskumu a inovácií, ako aj v adresovaní problému rodovo podmieneného násilia vrátane sexuálneho obťažovania výrazne zaostáva. V kontexte európskeho výskumného priestoru Slovenská republika dlhodobo zastáva koncové skóre v indexe rodovej rovnosti. Vladimír Šucha z pozície zástupcu Európskej komisie v príhovore vyjadril, že organizáciu konferencie na tému dosahovania férových podmienok bezpečnosti a inklúzie v pracovných podmienkach špecificky v akademickom prostredí vníma ako posun vpred k naplneniu priorít európsky vedných politík, kde je odkaz na úniu rovnosti, stratégiu pre rodovú rovnosť na roky 2020 až 2025. Príhovor ako celok neobsahoval hanlivé vyjadrenia, avšak kriticky reflektoval východiskovú situáciu v oblasti začleňovania rodovej perspektívy, vyrovnávania šancí a inklúzie na Slovensku. Kritická reflexia je základným atribútom konštruktívneho vedeckého diskurzu. V jednotlivých konferenčných príspevkoch boli verejne sprístupnené výskumy a analýzy dát odborníčok a odborníkov tematizujúce urgentnú potrebu tvorby systémových podmienok na podporu rodovej rovnosti vo výskume a inováciách, adresovania rodovo podmieneného násilia v akadémii a aplikovania rodovo senzitívneho vyjadrovania v jazyku vedy. Kontroverzia spojená s úvodným príhovorom Vladimíra Šuchu na konferencii Férová akadémia nie je objektívna, redukuje nosný obsah prezentovaných informácií o pretrvávajúcom rodovo podmienenom násilí a v sexuálnom obťažovaní na slovenských vysokých školách s naliehavou potrebou riešenia. Záznam konferencie vrátane príhovorov pána Šuchu je dostupný aj v archíve." Tu odkaz na link, na miesto, kde sa dá pozrieť. "Príhovor začína od šiestej minúty. Máme za to, že výroky Vladimíra Šuchu z pozície vedúceho zastúpenia Európskej komisie na Slovensku neboli osobnými invektívami, avšak boli výzvou k akcii k zaujatiu konzistentného stanovisko z úrovne cieľových rezortov smerom k adaptovaniu systémových opatrení na podporu vyrovnávania šancí v slovenskom výskumnom priestore a k zabezpečeniu nulovej tolerancie rodovo podmieneného násilia. Vyvodzovanie závažných konzekvencií je neopodstatnené a znamenalo by regres v procese etablovania pozície Slovenskej republiky v novom európskom výskumnom priestore."
Taktiež na výbore pán Šucha odovzdal členom výboru jeho osobné stanovisko k danému, k danému výroku, takže by som si ho tiež dovolila prečítať. To s dátumom 18. mája 2023. A podpísal ho pán Vladimír Šucha:
"Cieľom otváracieho príhovoru podujatia venovaného problematike rodovej rovnosti vo vede bolo vysvetliť, že cesta k jej dosiahnutiu je reálna. Európske inštitúcie idú príkladom v tom, ako je v tejto oblasti možné dosiahnuť pozitívnu zmenu. Deväťdesiat percent príspevku sa venovalo mojej konkrétnej skúsenosti pri riadení veľkej inštitúcie, ktorá bola schopná v oblasti rovnosti príležitostí pre ženy vo vede urobiť veľký pokrok. V úvode prejavu bola použitá hyperbola, prvok bežne používaný v rétorike za účelom významového zdôraznenia danej problematiky. Uvádzam prepis zmieneného vyjadrenia: "My máme niekde v našej DNA chromozómy, ktoré sú pokazené a mali by sme ich napraviť, no a toto (daný seminár)", to je ako poznámka, "je určite veľmi dobrá cesta, lebo aj z mojej skúsenosti je prvý dôležitý krok o probléme hovoriť."
Ak by bolo vážne naznačované, že ide skutočne o genetický problém, asi ťažko by sa dalo riešiť otvorenou diskusiou. Z toho jasne vyplýva, že išlo o hovorovú nadsázku a nie hodnotiaci alebo skutkový výrok. Rovnako ako paralela s DNA by sa dal použiť výraz, že to nemáme v krvi (bežne používaný výrok), čo takisto neznamená ani nijako nenaznačuje, že niekto má pokazenú alebo chorú krv. V žiadnom prípade v mojom vyjadrení nešlo o osočovanie či urážku národa, ako to naznačujú zdroje, ktoré citácie z tohto prejavu interpretujú po svojom. Z kontextu vytrhnutý citát použitý v článku portálu Postoj mnohí prevzali bez toho, aby si ho akokoľvek overili so mnou alebo ho zasadili do správneho kontextu. Za účelové považujem aj moje spájanie s Progresívnym Slovenskom. V tejto strane som pôsobil 4 mesiace a už viac ako 3 roky v nej nepôsobím. V článku Postoja, ani v iných zdrojoch sa však neuvádza napríklad to, že súčasťou môjho životopisu je aj pôsobenie ako aktivistu, nečlena v bratislavskej skupine KDH v deväťdesiatych rokoch, kde sme pripravovali sériu verejných podujatí na tému náboženstvo a veda. A ani z KDH nemám žiadne prepojenie. Je mi úprimne ľúto, že k takejto situácii došlo. Ospravedlňujem sa, ak sa mnou použitá nadsázka kohokoľvek dotkla. Ako som uviedol, obsahom môjho vystúpenia bolo priniesť príklad dobrej praxe pri odstraňovaní prekážok pre rovnocenné uplatňovanie mužov a žien v riadiacich v riadiacich funkciách vo vede. Podľa spätnej väzby od účastníkov bol pozitívne prijatý." A taktiež je pripojený link na podujatie, kde to odznelo.
Myslím, že viacerí z nás sme sa dostali už do situácie, kedy akékoľvek slová, ktoré odzneli v nejakom priestore či verejnom, alebo takomto uzavretom, boli rôznym spôsobom interpretované inak, ako boli myslené, resp. boli preneseným významom definované, že sú inak formulované a práve si myslím, že ako ústavní činitelia by sme si mali dávať pozor na vyjadrenia aj tu v pléne Národnej rade, to nie je pravdou a nesúhlasím viac s tvrdením, že nám vystavia potom vysvedčenie naši voliči. Práve si myslím, že ústavní činitelia ako poslanci Národnej rady, ale aj členovia vlády ako ústavní, všetci ústavní činitelia sme povinní sa zdržiavať hanlivých výrokov jeden na druhého alebo na nejakú skupinu menšinovú alebo inak zmýšľajúcu alebo možno aj rodovo inak cítiacu a tieto dehonestujúce slová tu v tomto pléne často odznievajú. Ja chcem poprosiť, aby sme vrátili slušnosť do diskusii a aby sme vnímali aj kontext vyjadrení, ak takáto situácia nejaká s vyjadrením niektorého z verejne činných osôb nastane a keď následne tento verejný činiteľ vysvetlí ten kontext, tak prijatím ospravedlnenia by mali takéto veci byť zažehnané a mali by sme sa z nich poučiť, ale nemali by sme ich zneužívať na to, aby tu parlament, poslanci hovorili niečo a využívali to na znevažovanie pani prezidentky, hovoriť o nej ako o dáme z hradného, z paláca a podobne a ešte hľadať príležitosti na znevažovanie ďalších osôb.
Ďakujem pekne.
Skryt prepis
 

Vystúpenie s procedurálnym návrhom 23.5.2023 11:35 - 11:36 hod.

Anna Zemanová
Vážený pán predseda, týmto podávam procedurálny návrh, aby sa hlasovanie o bode 110, tlač 1391, to sú tie turistické trasy, presunulo na zajtra 24. 5. 2023 o jedenástej hodine. Odôvodnenie: Je potrebné otvoriť opakovanie druhého čítania z dôvodu vykonania legislatívno-technickej úpravy pri hlasovaní.
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 19.5.2023 15:23 - 15:25 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Peter, ani ty si sa, ani predrečníci, som nezachytila, že by si sa venoval ešte jednému okruhu, ktorý, keď už hovoríme o oslobodení od dane z nehnuteľností, tak je to tá päťročná lehota aj pri nadobudnutí nehnuteľností dedením. A napríklad to si myslím, že je dosť, dosť komplikovaná situácia, keď rodina zdedí nehnuteľnosť. Aj sa dajme tomu, že nejako dohodnú, ale päť rokov, aj keď ju nemajú v pláne využívať, tak vlastne ju nemôžu predať. Iba ak medzi sebou. Vtedy je tá, ten poplatok oslobodený, ale nemôžu tento majetok predať a musia platiť ten, túto daň. Čiže toto by ma zaujímalo, že aký je tvoj názor pri predaji nehnuteľností nadobudnutej dedením v nepriamom rade. Že aký je tvoj názor? Či ak by sme teda už mali posunúť tento návrh zákona do druhého čítania, čo teda ešte musíš presvedčiť ostatných kolegov v klube, lebo zatiaľ, čo mám avízo, tak tento návrh nemá podporu. Ale rozprávame o tom, samozrejme, ten priestor, pokým sa nebude hlasovať, je o tom, aby sme sa rozprávali. Ale zaujímal by ma potom ten názor, či vieme upraviť aj túto záležitosť, lebo tá sa mi zdá práve pri rodinných situáciách, kedy rodina zdedí nehnuteľnosť a nemôže ju predať, musí čakať päť rokov, resp. ak ju chce predať, tak musí navýšiť, ten kupca navyšuje tú cen... (Prerušenie vystúpenia časomerom.)
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 19.5.2023 14:35 - 14:36 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Ako mne sa, Maroš, mne sa veľmi páčia odôvodnenia týchto kolegov, poslancov z OĽANO, kde oni všade dajú tú rodinu a v odôvodnení sa píše, že napríklad rodina s viacerými deťmi dostane ponuku na kúpu väčšieho bytu alebo rodinného domu a musí počkať na uplynutie päťročného obdobia, aby si ho mohla kúpiť. Tak to je dosť taká zvláštna formulácia. Ono tých päť rokov bolo zavedených z dôvodu, aby sa špekulatívne nekupovali a nepredávali domy. Nikto nepovie, že keď kúpi svoj, svoju nehnuteľnosť, že idem ju kupovať zo špekulatívnych dôvodov alebo teda možno niekto povie, že áno, kupujem to ako investíciu a budem ten dom prenajímať, ale je to taká istá brzda pre špekulantov tých päť rokov, ktorá bola nastavená a nemyslím si, že to je až taká veľmi dlhá doba, ktorá by bránila. Aj rodina sa nie z jedného dňa na druhý rozrastie na takú, že zrazu musí riešiť z jedného dňa na druhý kúpu väčšieho domu, ale takúto kúpu určite, určite plánuje a tie dopady možno špekulatívnych predajov by boli ďaleko vyššie ako tie osohy zo skrátenia tejto, tejto lehoty. No asi každý sme sa dostali v živote do takejto situácie, kedy bolo potrebné počkať na uplynutie toho päťročného obdobia. Ale povedzme si pravdu, že nie je to až taká tragická lehota, aby sa nedala, nedala vydržať.
Skryt prepis
 

Vystúpenie v rozprave 18.5.2023 17:51 - 18:00 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Ďakujem pekne. Ctené plénum, zákon o turistických trasách pojednáva o ochrane takmer 14-tisíc kilometrov peších turistických trás, ďalších tisíce kilometrov cyklotrás, zavádza možnosti vytvárania aj podmienok pre vodnú turistiku. Zákon naozaj sme pripravovali viac ako rok a tento návrh, ktorý je predložený aj spolu s pozmeňovúc... s pozmeňovacím návrhom, komplexne rieši možnosť ochrany turistických trás aj vykonávacie také situácie, ktoré v teréne môžu nastať. V rozprave vzišli niektoré otázky, ktoré by som ešte rada zodpovedala, vysvetlila najmä pánu poslancovi Karahutovi, ale nie je tu, ale aj napriek tomu by som rada zareagovala, že jeho obavy o to, že sa nebude môcť, že, že tento zákon bude nútiť vstupovať do zverníc. Tak zverníc sa to netýka, lebo zvernice sú osobitne vyňaté v zákone o ochrane prírody ako územie, kde je obmedzený vstup.
Taktiež jeho poznámka ohľadom Stráže prírody, ktorá vzniká zlúčením Stráže ochrany prírody a Vodnej stráže, že nám tu ide nejaká militantná ozbrojená zložka typu SBS, vzniká na rezorte ministerstva životného prostredia, tak ho chcem uistiť, že nič takéhoto sa nekoná. Stráž ochrany prírody, tak ako je v súčasnosti, tak vlastne tie jej kompetencie sa aj stráže, sa zo stráže, Vodnej stráže pre, prekrývajú do novej Stráže prírody, ktorá vznikne zlúčením týchto dvoch stráží. Nejde o žiaden ozbrojený zdro... z... zbor, ale tak ako je to doteraz, tak ten príslušník Stráže prírody, ktorý má podľa osobitných predpisov možnosť držby zbrane tak, tak ako doteraz budem môcť aj naďalej ju mať pri sebe.
A čo sa týka tej poznámky, že ide o nejakú SBS-ku, tak tu treba povedať, že zákon o súkromných bezpečnostných službách explicitne vyníma takéto stráže, ktoré sú zriadené podľa osobitných zákonov, ktoré majú zriadené štátne inštitúcie, takže zákon o SBS-kách sa vôbec na takúto Stráž prírody nevzťahuje. Takže to by som bola rada, keby sa korektne informovalo, aj v médiách to bolo poprekrucované, takže nič takéto sa nedeje.
Áno, posilňuje sa priestor na zlepšenie vymožiteľnosti práva v životnom prostredí. Treba si povedať, že toto je jeden, jedna z kľúčových vecí, ktorú ľuďom vadí, že všetkým nám záleží na životné prostredie, ale že vymožiteľnosť práva v tejto oblasti, nielen v ochrane prírody, ale aj v iných, iných, ochrane životného prostredia a zložiek životného prostredia je veľmi slabá, a s tým súvisí aj tá roztrieštenosť kontrolných zložiek, ktoré aj pod rezortom životného prostredia, ale nie len pod rezortom životného prostredia sú zriadené, a preto takéto ujednotenie aj metodické, ich koordinácia, evidencia priestupkov, aby sa nestávalo to, že strážca ochrany prírody v súčasnosti podá nejaký podnet, ktorý zostane neriešený a v podstate zostáva na smiech, pretože v konečnom dôsledku okresné úrady, ktoré v týchto veciach mali konať, z rôznych dôvodov nekonajú alebo oneskorene. Čiže aj ten informačný systém, ktorý Slovenská inšpekcia životného prostredia bude mať pre Stráž prírody zriadený, kde sa budú kumulovať tieto podnety nielen voči poškodzovaniu turistických, turistického značenia, ale sa namnožia oči v prírode, v teréne voči poškodzovaniu životného prostredia ako takého. Toto som považovala za potrebné dovysvetliť.
A ešte snáď jednu vec. Novelizuje sa tam v čl. 4 zákon o Horskej záchrannej službe a asi viacerí sme boli naozaj konfrontovaní s množstvom telefonátov od Horskej záchrannej služby, od horských vodcov, od horských sprievodcov, kde sme sa snažili každému nejakým spôsobom vyjsť v ústrety a riešiť problémy z terénu, s ktorými sa stretávajú. No len, žiaľ, dostali sme sa pri tej svojej dobrej vôli pri tvorbe zákona do obrovského... medzi dve mlynské kolesá, kde vlastne žiadne riešenie... alebo nie... jedno vyhovuje jednej skupine, druhé vyhovuje druhej skupine, a popritom tie ich požiadavky vôbec nemajú nič spoločné s turistickým značením.
Takže momentálne na pozmeňovací návrh, ktorý som predniesla v pléne, čo sa týka čl. 3, kde sme vlastne upravili vyňatím jedného odseku, čo sa týka obtiažnosti, obtiažnosti pre... pohybu po vysokohorskom teréne o stupni jeden. Úmyselne ho nehovorím, či do, či nad, či jeden plus, to sú špeciálne, špecifické požiadavky, ktoré majú títo horskí vodcovia a sprievodcovia zadefinované v medzinárodných štandardoch a ten nejaský výklad, či sa horský sprievodca môže pohybovať vrátane I. stupňa obtiažnosti, alebo len do I. stupňa obtiažnosti, tak toto je kameň úrazu, by som povedala, pri, pri hlasovaní, a preto sme sa ako navrhovatelia zhodli, že teda toto, toto konfliktné ustanovenie vypustíme, tieto dve vety, a zostane stav v teréne tak, ako je v zákone, v aktuálnom zákone o horskej záchrannej službe zakotvený.
Druhý bod, ktorý zase vadil horským sprievodcom, bol, že v našom pôvodnom návrhu zákona bolo, že horský sprievodca sa môže pohybovať v horskom aj... teda len v horskom prostredí, a vypúšťali sme tam vlastne slovo vysokohorskom, tak vlastne toto, toto, samozrejme, prekážalo horským sprievodcom, tak sme sa rozhodli, že aj toto ustanovenie vypustíme a zostane to v pôvodnom znení, tak ako to je v aktuálnom zákone o Horskej záchrannej službe, čiže horský sprievodca sa môže pohybovať v horskom aj vysokohorskom prostredí.
V prvom čítaní zajtra bude prerokovaný zákon o Horskej záchrannej službe, ktorý sa explicitne venuje tomuto zákonu, a ja by som bola rada, keby sa tam vyriešil ten, tento, tento kameň úrazu a nekomplikovali hlasovanie do, o dobrom zákone, ktorý naozaj pomôže chrániť turistické značenie, ktoré má tuná 130-ročnú tradíciu a je atakované rôznymi pokusmi toto značenie meniť, likvidovať a poškodzovať, a tento zákon chráni a naozaj bude veľmi komfortným aj pre užívateľov pre turistov.
Toto som považovala ešte teda za potrebné vysvetliť, lebo už každý hovorí, že už sa teda v tom nevyzná nikto, že ako to vlastne v tom ustanovení o Horskej záchrannej službe je, čiže takto to vysvetľujem, aby sme to snáď tomu porozumeli. Čiže v tých dvoch ustanoveniach zákon zostáva tak, ako je momentálne v zákone o Horskej záchrannej službe, a budeme mať priestor potom do druhého čítania, keď posunieme návrh zákona pani Majorovej Garstkovej, tieto, tieto veci doriešiť, vykonzultovať, sadnúť si, všetky strany nech si sadnú a nech, nech to dohodnú, ale, prosím pekne, nepodporme kvôli tomuto dobrý zákon o turistických trasách, ktorý naozaj sme tu ťažko robili tie... (povedané so smiechom), dávali dokopy množstvo podnetov a ja... ja pevne verím, teda že nájde podporu poslaneckej snemovne a že tento zákon pomôže turistike, aj po schválení zákona o športe, ktorý ešte explicitne vyčleňuje finančné prostriedky na podporu športu, turizmu.
Ďakujem pekne.
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 18.5.2023 16:33 - 16:33 hod.

Anna Zemanová
Pán Tomáš, vaše vyjadrenie beriem ako istú formu ospravedlnenia a prijímam. Budem rada, keď už vlastne sa k tejto téme nebudeme vracať, lebo naozaj nebolo by to úplne korektné.
Ďakujem.
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 18.5.2023 15:42 - 15:42 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Pán Tomáš, nie nadarmo sa o vás hovorilo, že ste Ficov Goebbels, že ste manipulátor, ste to predviedli, opakovane to predvádzate v neskutočných prekrúcaniach vyjadrení a slov a už som dúfala, že už prestanete s takýmito hlúposťami, ale zjavne máte to v DNA, človek, ktorý bol pomaly spoluzodpovedný a spoluobvinený s Robertom Ficom a nestalo sa tak len tak, že, z toho dôvo... z vašich činov, vaše činy boli premlčané, takže asi takú váhu majú vaše slová.
Hanbite sa.
Skryt prepis
 

Vystúpenie s faktickou poznámkou 17.5.2023 18:39 - 18:41 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Ďakujem pekne. Jako ja musím povedať, že je od teba vrcholne neseriózne toto tvoje vystúpenie, pretože naozaj po tých týždňoch, ktoré si dostal podrobné informácie, konsolidované znenia a podobne, teraz prísť a rozprávať takéto. Musím, prepáč, povedať aj, aj nezmysly, ale aj oprávnené otázky, ale teda aj prekrútené fakty, tak je ozaj neseriózne. Ale veľmi v krátkosti sa k nim vyjadrím.
Nič sa nemení vo vzťahu k dotáciám, turistické trasy sú tu 130 rokov a sú tu od roku 2009, odkedy sa alebo odkedy sa poskytujú dotácie pre poľnohospodárov a v tomto duchu sa absolútne nič nemení, čiže strašenie týmto je naozaj absolútne mimo. Zriaďovacia dok... dok... listina Slovenskej inšpekcie životného prostredia je podriadený dokument, to znamená, ak bude prijatý zákon, bude sa musieť upraviť aj zriaďovacia listina. Voľný pohyb ľudí po krajine je garantovaný ústavou a môže byť obmedzenie len na základe požiadaviek na ochranu prírody, resp. iných ver... iných verejných záujmov a rozhodnutí. To znamená, že strašenie, že niekde bude mor ošípaných a tam nebude môcť byť vydaný zákaz. Bude môcť byť, pretože ak taký zákaz alebo nesúhlas vydá veterinár, že tadiaľ sa nesmie chodiť, tak takéto rozhodnutie platí a ten zákaz vstupu tam jednoducho platiť bude. To znamená, aj čo sa týka tých tvojich oplotkov.
Vodná stráž a pokuty, no samozrejme, že zákon o vodách nie je len o stráži. Tam máme Štátnu vodnú správu a rôzne iné priestupky na úseku zákona o vodách a tie naďalej v rámci svojich kompetencií budú vykonávať a uplatňovať obce aj príslušná Štátna vodná správa. Čiže je presne v zákone definované, za čo môže byť a... (Prerušenie vystúpenia časomerom.)
Skryt prepis
 

Vystúpenie v rozprave 17.5.2023 17:33 - 18:18 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Ďakujem pekne, ale budem sa snažiť byť maximálne stručná. Ja by som najmä chcela v krátkosti vysvetliť obsah kľúčového pozmeňujúceho návrhu, ktorý vyplynul z rokovaní s ministerstvom školstva, s ministerstvom životného prostredia, z diskusie s dotknutými ľuďmi, ktorých zákon sa bude týkať, samozrejme, aj s Klubom slovenských turistov, s cykloklubom, ale taktiež aj Horská záchranná služba vstupovala do rokovaní, horskí vodcovia, horskí sprievodcovia. Už len z výpočtu týchto subjektov je zjavné, že najmä zmeny tých súvisiacich predpisov bolo veľmi náročné nájsť skĺbenie tých aj záujmov aj nájsť nejaké kompromisné riešenie, preto sme v niektorých prípadoch sa rozhodli, že radšej s niektorých častí návrhu upustíme a niektoré body zostanú tak, ako sú v platnej legislatíve. Týka sa to najmä no, týka sa to niektorých bodov, ktorých poviem pri špecifikácii pozmeňujúceho návrhu. Z mojej strany sú predložené aj vyložené v podstate tri pozmeňovacie návrhy jeden - prvý, ktorý prečítam, je môj a pána poslanca Jaromíra Šíbla a ten sa týka vlastne kľúčovej zmeny oproti pôvodnému návrhu, kde po rokovaní s ministerstvom školstva sme hľadali riešenie, ako nezaťažiť povinnosťami novými povinnosťami regionálny úrady školskej správy, kde nám tak v pôvodnom návrhu logicky vychádzalo, že práve tieto školské správy, ktoré sa zaoberajú aj športom by mali vykonávať tie úkony, čo sa týka v právnych deliktoch a podobne.
Tak toto bola dosť zásadná požiadavka zo školstva, našlo sa riešenie v spolupráci s ministerstvom životného prostredia, kde vlastne tie povinnosti, ktoré bolo v pôvodnom návrhu uložené regionálnemu úradu školskej správy preberá Slovenská inšpekcia životného prostredia. To je jedna kľúčová zmena.
Druhá kľúčová zmena bola veľká diskusia o § 11, ktorý v pôvodnom návrhu zákona a definoval verejný záujem. Keďže vznikli isté pochybnosti, isté pochybnosti, že akoby sa realizovali tie opatrenia v uplatňovaní si verejného záujmu, tak sme celý tento paragraf vyňali v podstate bez náhrady s tým, že treba povedať, že verejný záujem dnes už je definovaný v zákone o športe v aktuálnom zákone, ale aj v tom novom zákone, ktorý prešiel do druhého čítania. Takže tu sme z tohto upustili s tým, že uplatňovanie prípadných náhrad, ktoré by mali vlastníci pozemkov, po ktorých prechádza turistická trasa, ak by sa také niečo udialo, tak budú mať vlastne právo na, na odškodnenie alebo náhradu za obmedzenie obhospodarovania. Tu treba ale povedať, že ústava garantuje, garantuje každému voľný pohyb po krajine, jedine obmedzenia môže byť zo zákona o ochrane prírody, resp. z titulu iných rozhodnutí verejného záujmu.
Ďalšou takou kľúčovou zmenou, ktorá, ktorá vyvolala aj možno takú istú debatu aj, aj v médiách otázky bolo práve tie zadefinovanie a vyvolaná zmena v paragrafoch Slovenskej inšpekcii životného prostredia, ktorá teda preberá tú povinnosť, povinnosť vyplývajúcu z návrhu o turistických trasách. A s tým vlastne súvisiaca zmena kde ministerstvo životného prostredia prišlo s návrhom, aby sa zároveň upravili povinnosti a aj definícia stráže ochrany prírody a vodnej stráže, ktorá v tomto návrhu sa zlučuje do jednej stráže prírody čiže stráž ochrany prírody a vodná stráž bude strážou prírody, ktorú bude, ktorú bude koordinovať Slovenská inšpekcia životného prostredia.
Boli tu diskusie ohľadom toho, že v súčasnosti najmä teda strážcovia prírody máme ich profesionálnych aj dobrovoľných tým, že tí profesionálni sú zamestnancami prísun ich organizácii štátnej ochrany prírody to znamená národných parkov, správ národných parkov ale aj štátnej ochrany prírody. Tak tu boli také isté obavy a napriek tomu, že ministerstvo životného prostredia prijalo už interné pokyny, že sa budú niektoré činnosti realizovať spoločne, tak sme vyhoveli, že ten postupný prechod nebude, nebude v tej pôvodnej v pôvodnom návrhu, ktorý, ktorý bol avizovaný, že Slovenská inšpekcia životného prostredia by mala riadiť strážcov prírody, takže sa tento návrh, návrh upravuje tak, že zostáva táto kompetencia aj pre organizácie štátnej ochrany prírody s tým, že, samozrejme, zostávajú aj tie povinnosti vyplývajúce zo zabezpečením ich činnosti. Čiže tu by som chcela vyvrátiť všetky tie obavy, ktoré nám písali strážcovia a obávali sa, že, že teda by mali byť riadení Slovenskou inšpekciou životného prostredia. Čo však zostáva, je, že nebude vydávať osvedčenia o strážcovi prírody okresný úrad tak, ako je to v súčasnosti, ale bude to Slovenská inšpekcia životného prostredia, ktorá bude viesť aj register týchto strážcov, aj bude koordinovať ich činnosť. Nebude ich riadiť, ale bude ich koordinovať tak, aby práca tých strážcov bola na celom území Slovenska jednotná. V podstate to sú kľúčové, kľúčové zmeny toho veľkého prvého pozmeňovacieho návrhu.
Potom druhý pozmeňovací návrh, ktorý upravuje čl. 3, to je ten článok, ktorý pojednáva o Horskej záchrannej službe. No toto bol naozaj, tiež som sa dostala, sme sa dostali ako navrhovatelia pod dve nízke kolesá. Rozumeli sme výhradám alebo aj požiadavkám na zabezpečenie zvýšenia bezpečnosti Horskej záchrannej služby, ale aj nejaké požiadavky na zmenu zákona horských vodcov, ale aj horských sprievodcov a s tým, že oni aj v súčasnosti teda majú takú nejakú nevyjasnenú, nevyjasnenú pozíciu o tom, že kto sa v akom území môže pohybovať, každý mal inú predstavu, tak napokon sme sa ako navrhovatelia zhodli na tom, že, že momentálne nie je priestor na to, aby sme to my vyriešili a keďže akékoľvek riešenie by možno odradilo od zahlasovania sa niektorých poslancov, ktorí rozumeli viacej vodcom, niektorí zase sprievodcom, a tak sme sa uzhodli, že tie dva konfliktné body, ktoré, ktoré jedna aj druhá strana chcela inak riešiť, vypúšťame z nášho pôvodného návrhu, ale zase treba povedať, že, že niektoré veci sme akceptovali a, a je to taký kompromis, kde na 100 % nebude nikto spokojný, ale je to riešenie.
Tretí pozmeňujúci návrh to bude už veľmi krátky, kde je spoločný pozmeňovací návrh môj a Martina Fecka, ktorý si všimol legislatívnu, taký nedostatok v zákone, kde sme na niektorých miestach mali uvedené, že okrem, okrem stráže tej prírody, ktorá teda vznikne zo stráži ochrany prírody a vodnej stráže, tak turistické značenie budú môcť kontrolovať aj ďalšie subjekty vrátane poľnej stráže a v jednom, v jednom odseku nám tento pojem vypadol, to znamená, že ten tretí pozmeňujúci návrh opravuje tak, resp. upravuje ten návrh zákona tak, aby aj poľná stráž, ktorá vykonáva stráž v podstate v tej voľnej krajine, tak aby aj oni mohli kontrolovať a aj sankcionovať a mať všetky tie kompetencie, ktoré zákon umožňuje pri kontrole turistického značenia.
Teraz si dovolím prečítať postupne tie pozmeňovacie návrhy, čiže už nebudem čítať odôvodnenia, ale budem čítať jednotlivé body. Takže čítam prvý pozmeňujúci návrh. Ešte by som chcela teda, ešte upresniť to, že ten, ktorý bol 15. mája zverejnený na stránke, ten, tam boli stiahnuté podpisy, čiže o tom sa hlasovať nebude a tento, ktorý idem čítať, je upravený na základe ešte teda dodatočných rokovaní upravený návrh.
Čiže čítam prvý pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Anny Zemanovej, Jaromíra Šíbla k návrhu skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov, tlač 1391.
Návrh skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení a dopÍňa takto:
1. V čl. I celom texte sa slová "regionálny úrad školskej správy" vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami "Slovenská inšpekcia životného prostredia" v príslušnom tvare.
2. V čl. I § 1 písm. d) sa slová "Štátny register turistických informačných miest, smerovníkov a trás" nahrádzajú slovami "Štátny register turistických trás".
3. V čl. I § 2 sa vypúšťa.
Nasledujúce paragrafy sa primerane preznačia. Toto preznačenie sa premietne aj do vnútorných odkazov.
4. V čl. I § 3 písmeno g) znie:
"g) vodnou turistickou trasou turistická trasa na vodnom toku alebo vodnej ploche určená pre rekreačnú plavbu alebo športovú plavbu na plavidlách na ľudský pohon, ako sú kajaky, kanoe alebo nafukovacie člny bez osobitných požiadaviek1)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
"1) Zákon č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."
5. V čl. I § 3 písm. j) sa za slovo "je" vkladajú slová "religiózne alebo".
6. V čl. I § 3 písm. p) sa za slová "fyzická osoba" vkladá čiarka a slová "fyzická osoba - podnikateľ".
7. V čl. I poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
"2) § 4 ods. 1 písm. a) zákona č. 568/2009 Z. z. o celoživotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."
8. V čl. I § 4 odsek 3 znie:
"(3) Pri turistickom značení možno využívať len turistické značky a smerovníky3"; to neplatí pre pútnické trasy a smerovníky využívané organizáciou ochrany prírody a krajiny4" (ďalej len "organizácia ochrany prírody") vo vybraných chránených územiach a ich ochranných pásmach."
Poznámky pod čiarou k odkazom 3 a 4 znejú:
"3) Napríklad STN 01 8025 Turistické značenie (01 8025), STN 01 8028 Cykloturistické značenie (0 1 8028).
4) § 65 ods. 1 písm. k), § 65a a 65b zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov."
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k nim sa primerane preznačia.
9. V čl. I v § 5 ods. 1 druhej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: "to neplatí pri súbehu rôznych typov turistických trás a súbehu turistickej trasy a účelovej komunikácie alebo pri ich križovaní."
10. V čl. I § 7 vrátane nadpisu znie:
"§ 7
Práva a povinnosti vlastníka, nájomcu a správcu pozemku
(1) Vlastník, nájomca alebo správca pozemku, cez ktorý vedie turistická trasa, je povinný
a) strpieť pohyb turistov po turistickej trase,
b) umožniť správcovi turistickej trasy vykonať povinnosti správcu turistickej trasy na turistickej trase podľa § 6 ods.1 písm. e) až i),
c) nepoškodzovať a neodstraňovať turistické značenie,
d) odstraňovať prekážky, ktoré na turistickej trase vznikli v súvislosti s obhospodarovaním pozemku, najmä ťažbou dreva alebo užívaním lesných ciest v súvislosti s ťažbou dreva,
e) zabezpečiť možnosť voľného prechodu vhodným spôsobom na mieste križovania turistickej trasy s oplotením, ak cez pozemok vedie turistická trasa.
(2) Vlastník pozemku, cez ktorý vedie turistická trasa, je oprávnený
a) požiadať o zmenu turistickej trasy po predchádzajúcom prerokovaní so správcom turistickej trasy,
b) požadovať finančnú náhradu za obmedzenie užívania pozemku a za plnenie povinností podľa tohto zákona v súvislosti s turistickou trasou,
c) na nevyhnutnú dobu a v nevyhnutnej miere požiadať o zápis časového a územného obmedzenia užívania turistickej trasy podľa § 9 ods. 9,
d) požiadať o zápis informatívnej poznámky najmä o plánovanej ťažbe dreva, inej lesohospodárskej činnosti alebo organizovaní spoločnej poľovačky.
(3) Vlastník, nájomca alebo správca pozemku, cez ktorý vedie turistická trasa, nezodpovedá za ujmu na zdraví alebo majetku spôsobenú turistovi bez zavinenia vlastníka,
nájomcu alebo správcu pozemku najmä živelnými pohromami, pádom stromu alebo jeho časti, uvoľnením skaly, lavínou, pošmyknutím či pádom turistu v súvislosti s užívaním
turistickej trasy."
11. V čl. 1 § 8 ods. 2 písm. d) sa za slová "vyplývajúcich z" vkladajú slová "návštevných poriadkov chránených území, rozhodnutí podľa osobitného predpisu6)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:
"6) § 4 ods. 2, § 19 ods. 5 a § 22 ods. 5 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov."
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k nim sa primerane preznačia.
12. V čl. I § 8 ods. 6 sa slová "údaje uvedené v" nahrádzajú slovami "dokumentáciu podľa".
13. V čl. I § 9 ods. 7 prvej vete sa na konci pripájajú slová "alebo údajov zapísaných v turistickom registri" a štvrtá veta znie: "Ministerstvo žiadosť o zmenu turistickej trasy a údajov zapísaných v turistickom registri zamietne, ak je zmena turistickej trasy nežiadúca."
14. V čl. I § 9 ods. 9 sa na konci pripája táto veta: "Ministerstvo rozhodne o zápise časového a územného obmedzenia využívania turistickej trasy v turistickom registri aj na základe žiadosti organizácie ochrany prírody a krajiny z dôvodu ochrany osobitne chránených častí prírody a krajiny, ak územné alebo časové obmedzenie vyplýva z osobitného predpisu11) alebo všeobecne záväzného právneho predpisu alebo rozhodnutia vydaného na jeho základe, ministerstvo vydá rozhodnutie v rozsahu určeného obmedzenia do 15 dní odo dňa doručenia žiadosti."
Poznámka pod čiarou k odkazu 11 znie:
"11) Zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov."
Nasledujúce odkazy a poznámky pod čiarou k nim sa primerane preznačia.
15. V čl. I § 9 odsek 11 znie:
"(11) Žiadosť o výmaz turistickej trasy z turistického registra podáva správca turistickej trasy, ktorá má byť zrušená. Ministerstvo rozhodne o zamietnutí žiadosti, ak je turistická trasa žiaduca, inak rozhodne o výmaze turistickej trasy. Ministerstvo môže rozhodnúť o výmaze turistickej trasy z turistického registra aj bez návrhu. V prípade rozhodnutia o zamietnutí žiadosti o výmaz turistickej trasy sa ministerstvo stáva dočasným správcom turistickej trasy a do jedného roka turistickú trasu, ktorej je dočasným správcom, zruší alebo jej správu prevedie na základe dohody na inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu."
16. V čl. I sa vypúšťa nadpis nad § 10.
17. V čl. I § 10 ods. 1 sa slová "vo verejnom záujme" nahrádzajú slovami "žiadúce".
18. V čl. I § 10 odsek 3 znie:
"(3) Správny orgán, ktorý rozhoduje v konaní podľa odseku 1, je povinný v prípade rozporu so stanoviskom ministerstva nariadiť ústne pojednávanie za účelom odstránenia
rozporu, ak nedôjde medzi nimi k dohode, o rozpore rozhodne príslušný ústredný orgán štátnej správy po prerokovaní s ministerstvom."
19. V čl. I § 10 odsek 4 znie:
"(4) Ak ministerstvo v konaní podľa osobitného predpisu5) vydá stanovisko, že zriadenie turistickej trasy je žiaduce, má ministerstvo postavenie účastníka konania."
Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:
"5) Napríklad § 13 ods. 2 písm. i) zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny, § 31 ods. 6 zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov."
20. V čl. I § 11 sa vypúšťa.
Nasledujúce paragrafy sa primerane preznačia. Toto preznačenie sa premietne aj do vnútorných odkazov.
21. V čl. I nadpis § 12 znie: "Náhrada z dôvodu zriadenia turistickej trasy".
22. V čl. I § 12 ods. 1 sa slová "registri (ďalej len "finančná náhrada"), má vlastník, nájomca alebo" nahrádzajú slovami "registri", a to v rozsahu výmery, v ktorej je vlastník obmedzený v bežnom obhospodarovaní pozemku (ďalej len "finančná náhrada"), má vlastník alebo".
23. V čl. I § 12 ods. 2 sa vypúšťa písmeno b) a súčasne sa zrušuje označenie písmena a).
24. V čl. I § 12 ods. 4 písm. a) sa za slovom „vlastník" vypúšťa čiarka a slová "nájomca alebo správca".
25. V čl. I § 12 ods. 9 sa vypúšťajú slová "v územnej pôsobnosti ktorého sa dotknutý pozemok nachádza".
26. V čl. I piata časť sa vypúšťa.
Nasledujúce paragrafy sa primerane preznačia. Toto preznačenie sa premietne aj do vnútorných odkazov.
27. V čl. I § 15 vrátane nadpisu znie:
"§ 15
Ministerstvo
Ministerstvo ako ústredný orgán štátnej správy pre štátnu starostlivosť o mládež a šport
a) vedie turistický register,
b) vedie zoznam poverených právnických osôb pre jednotlivé druh turistických trás a zverejňuje ho na svojom webovom sídle a v turistickom registri,
c) rozhoduje o zápise turistickej trasy do turistického registra, jej zmene alebo jej výmaze,
d) koordinuje zriaďovanie súvislej siete turistických trás v Slovenskej republike,
e) koordinuje zriaďovanie, obnovu a zachovanie súvislej siete turistických trás v Slovenskej republike a zabezpečuje ich financovanie,
f) koordinuje spoluprácu orgánov štátnej správy a územnej samosprávy pri zriaďovaní súvislej siete turistických trás v Slovenskej republike a zabezpečuje medzinárodnú
spoluprácu pri napojení turistických trás na turistické trasy v zahraničí,
g) prejednáva iné správne delikty podľa tohto zákona,
h) má práva a povinnosti správcu podľa § 6 ods. 1 písm. d) a písm. f) k turistickej trase, ktorej správca nie je známy alebo zanikol bez právneho nástupcu."
28. V čl. I § 16 vrátane nadpisu znie:
"§ 16
Slovenská inšpekcia životného prostredia
Slovenská inšpekcia životného prostredia
a) vykonáva prostredníctvom stráže prírody revíziu stavu turistických trás a o zistených nedostatkoch informuje ministerstvo,
b) ukladá správcovi turistickej trasy povinnosť vykonať nevyhnutné opatrenia súvisiace so značením turistickej trasy, stavom informačných tabúľ alebo iných náučných informačných prvkov, ak sú súčasťou turistickej trasy, alebo so zabezpečením bezpečnosti a schodnosti turistickej trasy,
c) ukladá vlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi pozemku, cez ktorý vedie turistická trasa, povinnosť vykonať nevyhnutné opatrenia súvisiace so zabezpečením voľného pohybu na turistickej trase alebo so zabezpečením jej schodnosti alebo splavnosti,
d) prejednáva priestupky a iné správne delikty podľa tohto zákona."
29. V čl. I § 17 ods. 1 písm. g) sa vypúšťa slovo "príslušný".
30. V čl. I § 17 sa odsek 1 dopĺňa písmenom i), ktoré znie: "i) poskytuje vzdelávanie fyzických osôb formou akreditovaného vzdelávania, ktorým získajú odbornú spôsobilosť na značenie turistických trás podľa osobitného predpisu2."
V čl. I § 17 ods. 2 sa slová "okrem písm. d) a h)" nahrádzajú slovami "okrem písm. c), d) a h)" a vypúšťa sa slovo "poverená".
32. V čl. I § 18, úvodná veta znie: "Členovia lesnej stráže, stráže prírody, poľnej stráže, príslušníci Horskej záchrannej služby, príslušníci Policajného zboru, obecnej polície a Vojenskej polície sú oprávnení".
33 V čl. I § 18 sa doterajší text označuje ako odsek 1, za ktorý sa dopĺňa odsek 2, ktorý znie:
"(2) Členovia rybárskej stráže sú oprávnení vykonávať činnosti podľa odseku 1 písm. a)."
34. V čl. I § 21 vrátane nadpisu znie:
"§ 21
Vzťah k správnemu poriadku
Na konania podľa tohto zákona okrem úkonov podľa § 8 ods. 3 sa vzťahuje správny poriadok, odkaz 14 . Ak je v konaniach podľa tohto zákona dotknutý väčší počet subjektov alebo ak ich pobyt nie je známy, možno písomnosti doručiť verejnou vyhláškou."
35. V čl. I § 22 ods. 1 sa slová "Turistické trasy vyznačené" nahrádzajú slovami "Turistické trasy, ktoré nie sú zapísané v turistickom registri, vyznačené".
36. V čl. I § 22 ods. 3 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pričom prihliadne na doterajší spôsob správy turistickej trasy.".
37. V čl. I § 22 odsek 4 znie:
"(4) Verejnosť môže nahlasovať ministerstvu turistické trasy bez správcu, ak nie sú uvedené v zozname podľa odseku 2 do 31. decembra 2024. Ak nebola podaná žiadosť na existujúcu turistickú trasu podľa odseku 2 do 31. decembra 2024, ministerstvo zapíše príslušnú turistickú trasu do turistického registra do 28. februára 2025 a stáva sa jej dočasným správcom. Ministerstvo do jedného roka turistickú trasu, ktorej je dočasným správcom, zruší alebo prevedie na základe dohody jej správu na inú právnickú alebo fyzickú osobu."
38. V čl. I § 22 ods. 5 sa vypúšťajú slová "a táto dokumentácia sa nezachovala".
39. V čl. I § 22 sa vypúšťa odsek 7.
40. Príloha sa vypúšťa.
41. V čl. II sa doterajší text označuje ako 1. bod, za ktorý sa dopĺňa 2. bod, ktorý znie:
"2. Za § 96c sa vkladá § 96d, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 96d
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1.januára 2024
Konania podľa § 47 ods. 1 písm. e) začaté do 31. decembra 2023 sa dokončia podľa predpisov účinných do 31. decembra 2023."
Bod 42. V čl. IV, 1. bode sa slová "turistickej trasy" nahrádzajú slovami "turistickej trasy"51a) lyžiarskej trate".
Poznámka pod čiarou k odkazu 51a znie:
"51a) § 1 ods. 1 zákona č. ".../2023 Z. z. o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov."
43. V čl. IV 7. bode v § 57a ods. 4 sa za slovo "ministerstvo" vkladajú slová "alebo ním poverená organizácia".
44. V čl. IV 7. bode v § 57a sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
"(8) Na činnosť sprievodcu prírodného turizmu sa nevyžaduje osvedčenie o odbornej spôsobilosti na výkon horskej sprievodcovskej činnosti. odkaz 86g)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 86g znie:
"86g) § 2g zákona č. 544/2002 Z. z. o Horskej záchrannej službe v znení neskorších predpisov."
V súvislosti s pripojením poznámky pod čiarou k odkazu 86g sa primerane upraví úvodná veta k poznámkam pod čiarou. Nasledujúci odsek sa primerane preznačí.
45. V čl. IV sa za 7. bod vkladá nový 8. bod, ktorý znie:
"8. V § 65a ods. 2 písmená z) až zb) znejú:
"z) spolupracuje s inšpekciou pri výkone stráže prírody na úseku ochrany prírody a krajiny,".
za) zabezpečuje výkon stráže prírody prostredníctvom členov stráže prírody,
zb) poskytuje členom stráže prírody, s ktorými má uzatvorený zmluvný vzťah podľa osobitného predpisu100aaa) potrebný výstroj a pomôcky, uhrádza im výdavky súvisiace s výkonom ich funkcie a cestovné náhrady v súlade s osobitným predpisom100)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 100aaa znie:
"100aaa) Zákonník práce v znení neskorších predpisov. Zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov. Zákon č. 406/2011 Z. z. o dobrovoľníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."."
Nasledujúce body sa primerane preznačia.
46. V čl. IV. sa doterajší bod 8, pardon, v čl. IV sa za doterajší 8 vkladajú nové body 9 až 18, ktoré znejú:
"9. V § 65a sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Na vykonávanie činnosti podľa § 65a ods. 2 písm. q) sa osvedčenie o odbornej spôsobilosti na výkon horskej sprievodcovskej činnosti,86g) nevyžaduje."
Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 6."
10. V § 65b ods. 3 sa slovo "zg" nahrádza slovom "zh" a slová "§ 65a ods. 4 a 5" nahrádzajú slovami "§ 65a ods. 4 až 6".
11. § 66 sa dopĺňa písmenami g) až j), ktoré znejú:
"g) zabezpečuje výkon stráže prírody prostredníctvom členov stráže prírody,
h) koordinuje činnosť členov stráže prírody, určuje štandardné postupy pri plnení úloh stráže prírody, stará sa o udržiavanie a zvyšovanie odbornej úrovne členov stráže prírody,
i) poskytuje členom stráže prírody, s ktorými má uzatvorený zmluvný vzťah podľa osobitného predpisu,100aab) potrebný výstroj a pomôcky, uhrádza im výdavky súvisiace s výkonom ich funkcie a cestovné náhrady v súlade s osobitným predpisom,100),
j) vedie zoznam členov stráže prírody, rozpis služieb stráže prírody a evidenciu o priestupkoch a iných správnych deliktoch zistených členmi stráže prírody a o uložených blokových pokutách."
Poznámka pod čiarou k odkazu 100aab znie:
"100aab) Zákonník práce v znení neskorších predpisov. Zákon č. 552/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. Zákon č. 55/2017 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Zákon č. 406/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov."."
12. V § 67 sa vypúšťa písmeno s). Doterajšie písmená t) a u) sa označujú ako písmená s) a t).
13. § 71 vrátane nadpisu znie: "§ 71, pardon, bod 13, § 71a vrátane nadpisu znie:
"§ 71a
Pôsobnosť a členenie stráže prírody
Stráž prírody je zbor, prostredníctvom ktorého organizácia ochrany prírody a inšpekcia plnia úlohy
a) pri odhaľovaní protiprávneho konania a zabezpečovaní kontroly dodržiavania právnych predpisov na úseku životného prostredia,106a) a osobitných právnych predpisov,106a)"
b) súvisiace s informačnou a výchovnovzdelávacou činnosťou a starostlivosťou o osobitne chránené časti prírody a krajiny,
c) súvisiace s ochranou určených nehnuteľností a objektov orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie, rozpočtových organizácií, príspevkových organizácií a štátnych podnikov v zakladateľskej pôsobnosti ministerstva a ochranou poriadku v nich.
(2) Člen stráže prírody vykonáva svoju činnosť na základe pracovnoprávneho vzťahu zamestnanca organizácie ochrany prírody alebo inšpekcie alebo ako dobrovoľník na základe zmluvy o dobrovoľníckej činnosti uzavretej s organizáciou ochrany prírody alebo s inšpekciou.
(3) Podrobnosti o organizácii, štruktúre a úlohách stráže prírody určí inšpekcia."
Poznámky pod čiarou k odkazom 106a a 106b znejú:
"106a) Napríklad zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov.
106b) Zákon č. .../2023 Z. z. o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov."
14. V § 72 až § 78 sa slová "okresný úrad v sídle kraja" vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovom "inšpekcia" v príslušnom tvare.
15. V § 72 odseky 3 až 8 znejú:
"(3) Odborná spôsobilosť uchádzača za člena stráže prírody podľa odseku 1 písm. f) sa preukazuje absolvovaním praktickej prípravy a vykonaním skúšky na inšpekcii pred komisiou, ktorú tvoria dvaja zástupcovia inšpekcie a jeden zástupca organizácie ochrany prírody a aspoň raz za päť rokov formou preskúšania.
(4) Obsahom skúšky podľa odseku 3 je preukázanie základných znalostí z trestného práva, právnej úpravy priestupkov, právnej úpravy na úseku životného prostredia v rozsahu potrebnom pre výkon funkcie, ako aj praktických zručností vo vykonaní služobných zákrokov a použití donucovacích prostriedkov nadobudnutých počas praktickej prípravy.
(5) Inšpekcia môže z vlastného podnetu alebo na návrh organizácie ochrany prírody v odôvodnených prípadoch od povinnosti overenia odbornej spôsobilosti skúškou alebo jej časti a zloženia sľubu upustiť.
(6) Prípravu na skúšku odbornej spôsobilosti podľa odsekov 3 a 4 a praktickú prípravu zabezpečuje inšpekcia v spolupráci s organizáciou ochrany prírody.
(7) Členom stráže prírody sa fyzická osoba stáva dňom zápisu do zoznamu členov stráže prírody, ktorý vedie inšpekcia. Fyzická osoba môže byť zapísaná do zoznamu členov stráže prírody na základe vlastného podnetu inšpekcie alebo na návrh organizácie ochrany prírody. Do zoznamu členov stráže prírody inšpekcia zapíše aj vlastníka súkromného chráneného územia po preukázaní spôsobilosti na výkon funkcie člena stráže prírody podľa odseku 1.
(8) Navrhovaný za člena stráže prírody skladá do rúk generálneho riaditeľa inšpekcie alebo ním povereného zamestnanca sľub v tomto znení: "Sľubujem, že ako člen stráže prírody budem svedomito plniť svoje úlohy pri ochrane životného prostredia, dbať na dodržiavanie Ústavy Slovenskej republiky, zákonov a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov."
16. § 73 vrátane nadpisu znie:
"§ 73 Zoznam členov stráže prírody
(1) Inšpekcia vedie zoznam členov stráže prírody na účel plnenia úloh podľa tohto zákona. Zoznam členov stráže prírody je vedený v informačnom systéme inšpekcie.
(2) V zozname členov stráže prírody inšpekcia uvedie akademický titul, meno a priezvisko, trvalý pobyt člena stráže prírody, dátum narodenia, dátum zloženia sľubu a zápisu do zoznamu členov stráže prírody, ako aj určený obvod pôsobnosti, v ktorom člen stráže prírody svoju funkciu môže vykonávať.
(3) Člena stráže prírody alebo vlastníka súkromného chráneného územia zapisuje do zoznamu inšpekcia až po zložení sľubu podľa § 72 ods. 8.
(4) Po zapísaní člena stráže prírody do zoznamu a po zložení sľubu mu vydá inšpekcia do 30 dní preukaz člena stráže prírody a odznak člena stráže prírody. Preukaz člena stráže prírody je verejnou listinou."
17. V § 75 ods. 1 písm. b), e) a i) sa slová "tohto zákona" nahrádzajú slovami" právnych predpisov na úseku životného prostredia,106a) a osobitných právnych predpisov,106b).
18. V § 75 ods. 1 písm. k), l) a o) sa slová "týmto zákonom" nahrádzajú slovami "právnymi predpismi na úseku životného prostredia,106a) a osobitných právnych predpisov,106b).
Nasledujúci bod sa primerane prečísluje.
47. Čl. IV sa dopĺňa bodmi 10 až 13, ktoré znejú:
"10. V § 76 odsek 9 znie:
"(9) Rozsah vybavenia člena stráže prírody donucovacími prostriedkami určí inšpekcia; to neplatí pre zamestnanca organizácie ochrany prírody, ktorému rozsah vybavenia donucovacími prostriedkami určuje príslušná organizácia ochrany prírody."
11. V § 77 ods. 1 písmeno f) znie:
"f) vypracovať záznam o priebehu služby v informačnom systéme inšpekcie bez zbytočného odkladu po každej službe, najneskôr do 10 dní od skončenia služby alebo kontroly,".
12. V § 77 ods. 1 písmeno k) znie:
"k) zabezpečovať dôkazy o konaní v rozpore s právnymi predpismi na úseku životného prostredia alebo dôkazový materiál dôležitý pre výkon štátneho dozoru inšpekciou,"."
13. Za § 104i sa vkladá § 104j, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 104j
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2024
Preukazy členov stráže prírody vydané podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2023 sú platné do 30. júna 2024. Člen stráže prírody vykonávajúci svoju činnosť ako dobrovoľník je povinný uzavrieť zmluvu o dobrovoľníckej činnosti podľa § 71a ods. 2 do 31. marca 2024, inak ho inšpekcia vyškrtne zo zoznamu členov stráže prírody."
48. V čl. V sa pred 1. bod vkladá nový 1. a 2. bod, ktoré znejú:
"1. V § 4c ods. 19 až 21 sa slová "písm. m)" nahrádzajú slovami "písm. l)".
2. V § 7a ods. 2 a 3 sa slová "písm. o)" nahrádzajú slovami "písm. n)"."
49. V čl. V 2. bode § 26 ods. 12 sa slovo "Každý" nahrádza slovami "Správca vodného toku".
50. V čl. V sa za doterajší bod 7 vkladá nový bod 8, ktorý znie:
"8. V § 60 ods. 1 sa vypúšťa písmeno g).
Doterajšie písmená h) až k) sa označujú ako písmená g) až j).
Nasledujúci bod sa primerane prečísluje.
51. V čl. V bod 8 znie:
"8. § 69 vrátane nadpisu znie:
"§ 69
Stráž prírody
Stráž prírody podľa osobitného predpisu63) plní úlohy pri odhaľovaní protiprávneho konania aj na úseku ochrany vôd, pri zabezpečovaní kontroly dodržiavania tohto zákona, všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho vykonanie a rozhodnutí vydaných na ich základe, ukladá a vyberá pokuty za priestupky na úseku ochrany vôd, vodných tokov a vodných stavieb, ako aj úlohy súvisiace s ochranou určených nehnuteľností a objektov orgánov štátnej vodnej správy a vodných stavieb."
Poznámka pod čiarou k odkazu 63) znie:
"63) § 71a zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov."
52. Čl. V. sa dopĺňa bodmi 9 až 11, ktoré znejú:
"9. V § 73 ods. 1 sa slová "až v)" nahrádzajú slovami "až x)".
10. Za § 80h sa vkladá § 80i, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 80i
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2024
Členovia vodnej stráže podľa právnej úpravy účinnej do 31. decembra 2023 môžu do 31. januára 2024 požiadať inšpekciu o zápis do zoznamu členov stráže prírody, ktorá ich, ak splnia predpoklady na výkon funkcie člena stráže prírody do 31. decembra 2024, zapíše do zoznamu členov stráže prírody. Členovia vodnej stráže, ktorí postupovali podľa predchádzajúcej vety, majú do 31. decembra 2024 práva a povinnosti člena stráže prírody."
11. V§ 81 ods. 2 sa vypúšťa písmeno i).
Doterajšie písmená j) až o) sa označujú ako písmená i) až n).
53. V čl. X sa vypúšťa 1. a 3. bod. Súčasne sa zrušuje označenie 2. bodu.
54. V čl. XI § 43 ods. 4 sa vypúšťajú slová "alebo pozdĺžne mimo zastavaného územia obce".
V súvislosti s predloženým pozmeňujúcim návrhom navrhujem vyňať na samostatné hlasovanie body 4, 7, 8, 9, 10, 11, 15 zo spoločnej správy výborov.
Tak prvý máme za sebou. Tieto ďalšie dva sú už naozaj krátke.
Čiže druhý pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslankyne Anny Zemanovej k návrhu skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov, tlač 1391.
Návrh skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení a dopĺňa takto:
1. V čl. III 9. bod sa vypúšťa.
2. V čl. III 13. bod znie:
"13. V § 2g sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
"(2) Horskou sprievodcovskou činnosťou je aj vedenie výcviku sprevádzaných osôb, najmä lavínových kurzov a kurzov pohybu na zaistených cestách - via ferratách."
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 3."
3. V čl. III sa za 13. bod vkladá nový 14. bod, ktorý znie:
"14. § 2g sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
"(4) Horský sprievodca je povinný dodržiavať v horských oblastiach pokyny horskej služby."."
4. V čl. III bode 14 [§ 4 ods. 1 písm. i)] sa označenie odkazu 4c nahrádza označením 4b.
Ide o legislatívno-technickú úpravu: ďalším v poradí je odkaz 4b.
V súvislosti s predloženým pozmeňujúcim návrhom navrhujem vyňať na samostatné hlasovanie bod 21 spoločnej správy výborov.
No a už tretí, ten najkratší, ktorý je spoločný pozmeňovací a doplňujúci návrh s pánom poslancom Feckom.
Čiže pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Anny Zemanovej a Martina Fecka k návrhu skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov, tlač 1391.
Návrh skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení a dopĺňa takto:
V čl. I § 19 ods. 5 sa slová "vodnej stráže, rybárskej stráže" nahrádzajú slovami "poľnej stráže" a slová "zboru a obecnej polície" sa nahrádzajú slovami "zboru, obecnej polície a Vojenskej polície".
To je z mojej strany všetko.
Ďakujem pekne za ústretovosť a pochopenie pri počúvaní.
Skryt prepis
 

Vystúpenie 17.5.2023 17:28 - 17:29 hod.

Anna Zemanová Zobrazit prepis
Ďakujem pekne za slovo.
Návrh zákona o turistických trasách a o zmene a doplnení niektorých zákonov predkladajú na rokovanie Národnej rady Slovenskej republiky poslanci Národnej rady Anna Zemanová, Jaromír Šíbl, Ján Benčík, Tomáš Lehotský, Tomáš Šudík, Mária Šofranko, Ján Szőllős a Marián Viskupič. Cieľom návrhu zákona je predovšetkým vytvoriť doposiaľ neexistujúci jednotný právny rámec pre problematiku turistických trás a turistického značenia, zaviesť jednotný turistický register a upraviť proces zápisu údajov do tohto registra, zákonom upraviť problematiku turistického značenia a za účelom ochrany turistických trás a turistického značenia upraviť priestupky a iné správne delikty na tomto úseku. Návrh zároveň obsahuje návrh niektorých zmien už existujúcich súvisiacich právnych predpisov. Návrh zákona má pripravený k návrhu pozmeňujúci návrh, o ktorom obsahu by som vás informovala v rozprave, do ktorej sa hlásim ako prvá.
Skryt prepis