33. schôdza
Prosím povoľte Vášmu prehliadaču prehrávať videá vo formáte flash:
Google Chrome | Mozilla Firefox | Internet Explorer | Edge
Vystúpenie s faktickou poznámkou
15.4.2025 o 17:14 hod.
Ing. MBA
Michal Kapuš
Videokanál poslanca
Ďakujem pekne, pán predseda.
Pán kolega z KDH spomenul slovo že strach. Pán kolega, keby sú tie mimovládne organizácie také slušné a transparentné, tak asi by nemali mať dôvod na nejaký strach. To je asi prirodzené. A nikto nechce tie mimovládne organizácie zrušiť, my ich chceme len stransparentniť. Takže len toľko by som.
Ďakujem.
Rozpracované
Vystúpenia
17:14
Vystúpenie s faktickou poznámkou 17:14
Michal KapušPán kolega z KDH spomenul slovo že strach. Pán kolega, keby sú tie mimovládne organizácie také slušné a transparentné, tak asi by nemali mať dôvod na nejaký strach. To je asi prirodzené. A nikto nechce tie mimovládne organizácie zrušiť, my ich chceme len stransparentniť. Takže len toľko by som.
Ďakujem.
Pán kolega z KDH spomenul slovo že strach. Pán kolega, keby sú tie mimovládne organizácie také slušné a transparentné, tak asi by nemali mať dôvod na nejaký strach. To je asi prirodzené. A nikto nechce tie mimovládne organizácie zrušiť, my ich chceme len stransparentniť. Takže len toľko by som.
Ďakujem.
Vystúpenie s faktickou poznámkou
15.4.2025 o 17:14 hod.
Ing. MBA
Michal Kapuš
Videokanál poslanca
Ďakujem pekne, pán predseda.
Pán kolega z KDH spomenul slovo že strach. Pán kolega, keby sú tie mimovládne organizácie také slušné a transparentné, tak asi by nemali mať dôvod na nejaký strach. To je asi prirodzené. A nikto nechce tie mimovládne organizácie zrušiť, my ich chceme len stransparentniť. Takže len toľko by som.
Ďakujem.
Rozpracované
17:14
Vystúpenie s faktickou poznámkou 17:14
Marián ČaučíkPán Mikloško, súhlasím. Tento zákon je nemorálny zákon. Pani Remišová hovorila o osobnej skúsenosti s tými, ktorí pomáhajú druhým, a presne z takéhoto, z takej pozície aj som vystupoval, poznám ľudí, ktorí robia v mimovládkach, poznám tie podmienky pre mimovládky. Sú už dosť zaťažení povinnosťami, netreba im dávať ďalšie a najmä zbytočné.
Pán Glück hovoril o tom,...
Pán Mikloško, súhlasím. Tento zákon je nemorálny zákon. Pani Remišová hovorila o osobnej skúsenosti s tými, ktorí pomáhajú druhým, a presne z takéhoto, z takej pozície aj som vystupoval, poznám ľudí, ktorí robia v mimovládkach, poznám tie podmienky pre mimovládky. Sú už dosť zaťažení povinnosťami, netreba im dávať ďalšie a najmä zbytočné.
Pán Glück hovoril o tom, že som sa celou váhou zasadil za organizáciu PDCS a spomínal osobnú spoveď nejakého pána Mancela. Ja toho človeka nepoznám, neviem, čo hovoril, poznám pána Ondrušeka, pani Mikovú a ďalších spolupracovníkov a tiež dobrú prácu PDCS, Partners for Democratic Change, na Slovensku aj v zahraničí a nevidím zatiaľ ich vinu alebo problém, ktorý by nejaký mali. Ak je, definujte to a poďme to riešiť a toto by som povedal vo všeobecnosti pri pohľade na mimovládne organizácie. Ak sú problémy, tak tie problémy riešme. Ak sú problematické oblasti fungovania mimovládnych organizácií, riešme ich. Ak niečo ide za hranu zákona, máme tu OČTK. Zatiaľ som nepočul ani seriózne výhrady, ani nejaké konkrétne kroky proti nim. Takže ja naozaj neviem aj po tom roku diskusie o tomto zákone tu v poslaneckej snemovni aj v médiách, čo sú naozaj tie politické mimovládky a čím sa previnili a som presvedčený, že tento zákon postihuje všetkých.
Pán kolega Kapuš, hovoríte, že ak sú slušné transparentné organizácie, nemajú mať strach. Súhlasím, ale aj tak často majú, preto, ako k nim pristupujú tí, ktorí majú moc, ako pristupujú kontrolné orgány a podobne, zažil som to sám, môžem vám povedať konkrétne skúsenosti. Často prichádzajú, pristupujú k nim tak, že ten strach môžu mať a tento zákon im ešte nabíja.
Vystúpenie s faktickou poznámkou
15.4.2025 o 17:14 hod.
Ing.
Marián Čaučík
Videokanál poslanca
Ďakujem pekne, kolegovia, za faktické poznámky. Možno len stručne.
Pán Mikloško, súhlasím. Tento zákon je nemorálny zákon. Pani Remišová hovorila o osobnej skúsenosti s tými, ktorí pomáhajú druhým, a presne z takéhoto, z takej pozície aj som vystupoval, poznám ľudí, ktorí robia v mimovládkach, poznám tie podmienky pre mimovládky. Sú už dosť zaťažení povinnosťami, netreba im dávať ďalšie a najmä zbytočné.
Pán Glück hovoril o tom, že som sa celou váhou zasadil za organizáciu PDCS a spomínal osobnú spoveď nejakého pána Mancela. Ja toho človeka nepoznám, neviem, čo hovoril, poznám pána Ondrušeka, pani Mikovú a ďalších spolupracovníkov a tiež dobrú prácu PDCS, Partners for Democratic Change, na Slovensku aj v zahraničí a nevidím zatiaľ ich vinu alebo problém, ktorý by nejaký mali. Ak je, definujte to a poďme to riešiť a toto by som povedal vo všeobecnosti pri pohľade na mimovládne organizácie. Ak sú problémy, tak tie problémy riešme. Ak sú problematické oblasti fungovania mimovládnych organizácií, riešme ich. Ak niečo ide za hranu zákona, máme tu OČTK. Zatiaľ som nepočul ani seriózne výhrady, ani nejaké konkrétne kroky proti nim. Takže ja naozaj neviem aj po tom roku diskusie o tomto zákone tu v poslaneckej snemovni aj v médiách, čo sú naozaj tie politické mimovládky a čím sa previnili a som presvedčený, že tento zákon postihuje všetkých.
Pán kolega Kapuš, hovoríte, že ak sú slušné transparentné organizácie, nemajú mať strach. Súhlasím, ale aj tak často majú, preto, ako k nim pristupujú tí, ktorí majú moc, ako pristupujú kontrolné orgány a podobne, zažil som to sám, môžem vám povedať konkrétne skúsenosti. Často prichádzajú, pristupujú k nim tak, že ten strach môžu mať a tento zákon im ešte nabíja.
Rozpracované
17:14
Vystúpenie v rozprave 17:14
Miroslav ČellárVo výkaze v prehľade príjmov a výdavkov navrhujeme doplniť, pokiaľ nezisková organizácia použila prostriedky v zahraničí, teda mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú zmluvnou...
Vo výkaze v prehľade príjmov a výdavkov navrhujeme doplniť, pokiaľ nezisková organizácia použila prostriedky v zahraničí, teda mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, navrhuje sa v záujme efektívnejšieho predchádzania rizika financovania terorizmu. Zároveň sa spod pôsobnosti ustanovenia navrhuje vyňať členské štáty Európskeho hospodárskeho priestoru a Švajčiarskej konfederácie. Taktiež navrhujeme vypustiť povinnosť zverejnenia výkazu na webovom sídle mimovládnych neziskových organizácií, keďže nie všetky majú, keďže neexistuje povinnosť, aby takéto webové sídlo mali. Navrhujeme, aby nebolo možné mimovládne neziskové organizácie zrušiť len z administratívneho dôvodu neuloženia výkazu alebo nevykonania nápravy v ňom, v tom prípade navrhujeme len finančné sankcie. Taktiež navrhujeme vymedziť, ktorých mimovládnych neziskových organizácií sa majú týkať povinnosti podľa zákona o slobode informácií, v tomto prípade navrhujeme obmedziť to limitom poskytnutých verejných prostriedkov a tú časť, ktorá sa venuje lobingu, navrhujeme zo zákona vypustiť.
Budem teraz čítať pozmeňujúci návrh, pán predseda. (Reakcia z pléna.) Áno, ja viem, len aby som splnil tie podmienky. (Prerušenie vystúpenia predsedajúcim.)
Raši, Richard, predseda NR SR
Áno, áno, čas sa ráta, čiže nech sa páči.
Čellár, Miroslav, poslanec NR SR
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslanca Národnej rady Slovenskej republiky Miroslava Čellára k návrhu poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Dagmar Kramplovej, Milana Garaja a Adama Lučanského na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 213/1997 Z. z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony, tlač 245.
1. V čl. I sa vypúšťa bod 2.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
2. V čl. I sa za bod 4 vkladajú nové body 5 až 8, ktoré znejú:
„5. § 34a znie:
„§ 34a
(1) Nezisková organizácia je povinná vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov, ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť neziskovej organizácie, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť neziskovej organizácie, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu, to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou neziskovej organizácii nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu neziskovej organizácie, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu12ca) ani suma
úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.12cb)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Nezisková organizácia uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je nezisková organizácia povinná túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 12ca a 12cb znejú:
„12ca) Zákon č. 448/2008 Z. z. v znení neskorších predpisov.
„12cb) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ".
6. Za § 34a sa vkladá § 34b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 34b Pokuty
(1) Ak nezisková organizácia neuloží výročnú správu do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 34 ods. 3, registrový úrad uloží neziskovej organizácií za porušenie tejto povinnosti pokutu do výšky 1 000 eur.
(2) Ak nezisková organizácia neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 34a ods. 5, registrový úrad uloží neziskovej organizácii za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane, pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Ak nezisková organizácia v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 35 ods. 2, registrový úrad uloží neziskovej organizácií za porušenie tejto povinnosti pokutu do výšky 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane, pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(4) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty registrový úrad prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(5) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa registrový úrad o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(6) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(7) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 a podľa odseku 2 druhej vety registrový úrad určí primeranú lehotu na uloženie výročnej správy alebo výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(8) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
7. V § 35 ods. 1 sa slovo „vyhodnocuje" nahrádza slovami „je oprávnený vyhodnocovať" .
8. V § 35 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú
„(2) Registrový úrad je oprávnený vyhodnocovať obsah výkazu. Ak registrový úrad zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve neziskovú organizáciu, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala registrový úrad o prijatých opatreniach.
(3) Nezisková organizácia je povinná poskytnúť registrovému úradu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie registrového úradu v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Registrový úrad je oprávnený pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.".
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.".
Nasledujúci bod sa primerane prečísluje.
„§ 37ae
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie 34 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 34a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.”.
4. V čl. II bode 1 sa slová „f) sa na konci bodka nahrádza čiarkou” nahrádzajú slovami „b) sa slová „§ 36 ods. 5” nahrádzajú slovami „§ 36 ods. 7”.
5. V čl. II sa vypúšťa bod 2.
6. V čl. II sa za bod 4 vkladajú nové body 5 až 10, ktoré znejú:
„5. Za § 35 sa vkladá § 35a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 35a
Výkaz
(1) Nadácia je povinná vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov (nákladov) v členení na výdavky podľa jednotlivých druhov činností nadácie a osobitne výšku výdavkov (nákladov) na správu nadácie vrátane rozhodnutia správnej rady podľa § 28 ods. 1 a v členení podľa § 28 ods. 2 a 3; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť nadácie, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť nadácie, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou nadácii nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu nadácie, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu6d) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.6e)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Nadácia uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je nadácia povinná túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 6d a 6e znejú:
6d) Zákon 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
6e) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
6. V § 36 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:
„(2) Ak nadácia neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 35a ods. 5, registrový úrad uloží nadácii za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5000 eur.
(3) Ak nadácia v určenej lehote nevykoná nápravu podľa 37 ods. 2, registrový úrad uloží nadácii za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5000 eur.”.
Doterajšie odseky 2 až 7 sa označujú ako odseky 4 až 9.
7. V § 36 ods. 6 sa za slovo „pokuty” vkladajú slová „podľa odseku 1 a podľa odseku 2 druhej vety”, za slovo „správy” sa vkladajú slová „alebo výkazu” a na konci sa pripájajú tieto slová: „a dlhšia ako 60 dní”.
8. V § 37 ods. 1 sa slovo „vyhodnocuje” nahrádza slovami ,je oprávnené vyhodnocovať".
9. V § 37 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
„(2) Ministerstvo je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu. Ak ministerstvo zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve nadáciu, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala ministerstvo o prijatých opatreniach.
(3) Nadácia je povinná poskytnúť ministerstvu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Ministerstvo je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.”
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.
10. V § 37 ods. 6 sa slová „§ 36 ods. 5” nahrádzajú slovami „§ 36 ods. 7".
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
7. V čl. II bode 6 § 42e vrátane nadpisu znie:
„§ 42e
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie § 35 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 35a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.”.
8. V čl. III body 1 až 3 znejú:
„1. V § 16 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) schvaľovanie ročnej účtovnej závierky, výročnej správy fondu a výkazu,”.
2. V § 25 ods. 2 sa vypúšťajú písmená c) a d).
Doterajšie písmená e) až h) sa označujú ako písmená c) až f).
3. V § 25 ods. 2 písm. e) sa vypúšťajú slová „a v zložení orgánov".
9. V čl. III sa vypúšťa bod 4.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
10. V čl. III sa za bod 4 vkladajú nové body 5 až 7, ktoré znejú:
„5. Za § 25 sa vkladá 25a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 25a
Výkaz
(1) Fond je povinný vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom spoločenstve, opakujem, o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť fondu, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť fondu, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov alebo prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou fondu nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu fondu, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu9a) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu9b).
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Fond uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinný výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je fond povinný túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 9a a 9b znejú:
„9a) Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
9b) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ".
6. V § 26 ods. 1 sa slovo „vyhodnocuje" nahrádza slovami "je oprávnený vyhodnocovať".
7. V § 26 sa za ods. 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
„(2) Registrový úrad je oprávnený vyhodnocovať obsah výkazu. Ak registrový úrad zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu vyzve fond, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní odstránil zistené nedostatky alebo vykonal opravu výkazu a súčasne informoval registrový úrad o prijatých opatreniach.
(3) Fond je povinný poskytnúť registrovému úradu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie registrového úradu v určenej lehote predloží doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Registrový úrad je oprávnený pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.".
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 5. Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
11. V čl. III sa za bod 5 vkladá nový bod 6, ktorý znie:
„6. Za § 30 sa vkladá § 30a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 30a
Pokuty
(1) Ak fond neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 25a ods. 5, registrový úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(2) Ak fond v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 26 ods. 2, registrový úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty registrový úrad prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa registrový úrad o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety registrový úrad určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Nasledujúci bod sa primerane prečísluje.
12. V čl. III bode 6 § 32b vrátane nadpisu znie:
„§ 32b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie § 25 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 25a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.".
13. V čl. IV sa vypúšťa bod 2. Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
14. V čl. IV bod 3 znie:
„3. Za § 17a sa vkladajú § 17b až § 17f, ktoré vrátane nadpisu § 17f znejú:
„§ 17b
(1) Združenie, ktorého príjmy5a) v kalendárnom roku presiahnu 35 000 eur, je povinné vypracovať výkaz za tento kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz schvaľuje štatutárny orgán združenia.
(3) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť združenia, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť združenia, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou združeniu nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu združenia, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka; to neplatí, ak ide o orgán združenia, ktorého členom je podľa stanov každý člen združenia.
(4) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava suma členského príspevku.
(5) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu5b) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.5c)
(6) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(7) Združenie podľa odseku 1 uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinné výkaz vypracovať.
(8) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je združenie podľa odseku 1 povinné túto opravu bezodkladne vykonať.
§ 17c
(1) Ministerstvo vykonáva dohľad nad plnením povinností podľa tohto zákona a na tento účel je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu.
(2) Združenie je povinné poskytnúť ministerstvu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(3) Ministerstvo je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.
(4) Ak ministerstvo zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve združenie, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránilo zistené nedostatky alebo vykonalo opravu výkazu a súčasne informovalo ministerstvo o prijatých opatreniach.
§ 17d
Ak fyzická osoba, ktorá zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu združenia, zároveň zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu inej mimovládnej neziskovej organizácie,5d) za príjmy takéhoto združenia sa na účely § 17b ods. 1 považujú príjmy všetkých mimovládnych neziskových organizácií, v ktorých táto fyzická osoba zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu.
§ 17e
Právnická osoba so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, ktorá je združením podľa práva štátu, na ktorého území má svoje sídlo, alebo jej organizačná jednotka môže na území Slovenskej republiky pôsobiť za rovnakých podmienok a v rovnakom rozsahu ako združenie vzniknuté podľa tohto zákona, ak splní podmienky na zápis do registra mimovládnych neziskových organizácií ustanovené týmto zákonom.
§ 17f
Pokuty
(1) Ak združenie podľa § 17b ods. 1 neuloží výkaz podľa § 17b ods. 7, ministerstvo uloží združeniu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(2) Ak združenie podľa § 17b ods. 1 v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 17c ods. 4, ministerstvo uloží združeniu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 500 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty ministerstvo prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo o porušení povinnosti dozvedelo, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety ministerstvo určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byt' kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 5a až 5d znejú:
„5a) § 2 ods. 4 písm. f) zákona č. 431/2002 Z. z.
5b) Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
5c) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
5d) § 2 ods. 2 zákona č. 346/2018 Z. z.".".
15. V čl. IV bode 4 § 20b vrátane nadpisu znie:
„§ 20b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2025
Výkaz sa vypracuje podľa § 17b ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.".
16. V čl. V sa vypúšťa bod 2.
17. V čl. V bode 3 § 6b až 6e znejú:
„§ 6b
(1) Organizácia s medzinárodným prvkom, ktorej príjmy4) v kalendárnom roku presiahnu 35 000 eur, je povinná vypracovať výkaz za tento kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz schvaľuje štatutárny orgán organizácie s medzinárodným prvkom.
(3) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť organizácie s medzinárodným prvkom, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť organizácie s medzinárodným prvkom, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou organizácii s medzinárodným prvkom nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu organizácie s medzinárodným prvkom, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka; to neplatí, ak ide o orgán organizácie s medzinárodným prvkom, ktorého členom je podľa stanov každý člen organizácie s medzinárodným prvkom.
(4) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu5) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.6)
(5) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(6) Organizácia s medzinárodným prvkom podľa odseku 1 uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná vypracovať.
(7) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je organizácia s medzinárodným prvkom podľa odseku 1 povinná túto opravu bezodkladne vykonať.
§ 6c
(1) Ministerstvo vnútra vykonáva dohľad nad plnením povinností podľa tohto zákona a na tento účel je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu.
(2) Organizácia s medzinárodným prvkom je povinná poskytnúť ministerstvu vnútra súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva vnútra v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(3) Ministerstvo vnútra je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.
(4) Ak ministerstvo vnútra zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve organizáciu s medzinárodným prvkom, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala ministerstvo vnútra o prijatých opatreniach.
§ 6d
Ak fyzická osoba, ktorá zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu organizácie s medzinárodným prvkom, zároveň zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu inej mimovládnej neziskovej organizácie, za príjmy takejto organizácie s medzinárodným prvkom sa na účely § 6b ods. 1 považujú príjmy všetkých mimovládnych neziskových organizácií, v ktorých táto fyzická osoba zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu.
§ 6e
(1) Ak organizácia s medzinárodným prvkom podľa § 6b ods. 1 neuloží výkaz podľa § 6b ods. 6, ministerstvo vnútra uloží organizácii s medzinárodným prvkom za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo vnútra uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5000 eur.
(2) Ak organizácia s medzinárodným prvkom podľa § 6b ods. 1 v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 6c ods. 4, ministerstvo vnútra uloží organizácii s medzinárodným prvkom za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo vnútra uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty ministerstvo vnútra prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo vnútra o porušení povinnosti dozvedelo, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety ministerstvo vnútra určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 až 6 znejú:
„4) § 2 ods. 4 písm. f) zákona č. 431/2002 Z. z.
5) Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
6) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.".
18. V čl. V bode 4 § 7b vrátane nadpisu znie:
„§ 7b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2025
Výkaz sa vypracuje podľa § 6b ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.".
19. Za čl. V sa vkladá nový čl. VI, ktorý znie:
„Čl. VI
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení zákona č. 747/2004 Z. z., zákona č. 628/2005 Z. z., zákona č. 207/2008 Z. z., zákona č. 477/2008 Z. z., zákona č. 145/2010 Z. z., zákona č. 546/2010 Z. z., zákona č. 204/2011 Z. z., zákona č. 220/2011 Z. z., zákona č. 382/2011 Z. z., zákona č. 341/2012 Z. z., zákona č. 340/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 276/2020 Z. z., zákona č. 392/2020 Z. z., zákona č. 373/2021 Z. z., zákona č. 395/2021 Z. z., zákona č. 251/2022 Z. z., zákona č. 428/2022 Z. z., zákona č. 367/2024 Z. z., zákona č. 401/2024 Z. z. a uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 58/2025 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Povinnými osobami sú ďalej mimovládne neziskové organizácie,2b) ktorým povinné osoby podľa odsekov 1 a 2 poskytli verejné prostriedky,7a) alebo ktorým povinné osoby podľa odseku 3 poskytli prostriedky pri hospodárení s verejnými prostriedkami, nakladaní s majetkom štátu, majetkom obce alebo majetkom vyššieho územného celku, ak im
a) bol poskytnutý jednorazový príspevok z verejných prostriedkov v sume najmenej 3 300 eur, alebo
b) v rámci jedného rozpočtového roka boli poskytnuté verejné prostriedky v úhrnnej sume najmenej 10 000 eur.".
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5. Poznámka pod čiarou k odkazu 2b znie:
„2b) § 2 ods. 2 zákona č. 346/2018 Z. z. o registri mimovládnych neziskových organizácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
2. V § 3 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Povinná osoba podľa § 2 ods. 4 sprístupní iba informácie o hospodárení s prostriedkami poskytnutými povinnými osobami podľa § 2 odsekov 1 a 2 z verejných prostriedkov a informácie o hospodárení s prostriedkami poskytnutými povinnými osobami podľa § 2 ods. 3 pri hospodárení s verejnými prostriedkami, nakladaní s majetkom štátu, majetkom obce alebo majetkom vyššieho územného celku.".
Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 4 až 6.
3. V § 5a ods. 3 sa slová „odseky 6, 7, 9 a 14" nahrádzajú slovami „odseky 7, 8, 10 a 15".
4. V § 5a sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Povinne zverejňovanou osobou, opakujem. Povinne zverejňovanou zmluvou nie je ani zmluva, ktorú uzaviera povinná osoba podľa § 2 ods. 4 s osobou, ktorá nie je povinnou osobou; to neplatí, ak ide o povinne zverejňovanú zmluvu podľa odseku 2.".
Doterajšie odseky 6 až 16 sa označujú ako odseky 7 až 17.
5. V § 5a ods. 13 úvodnej vete sa slová „odseku 11" nahrádzajú slovami „odseku 12" a v písmene b) sa slová „odseku 13" nahrádzajú slovami „odseku 14".
6. V § 5a ods. 14 sa slová „odseku 10" nahrádzajú slovami „odseku 11".
7. V § 18 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Ak ide o povinnú osobu podľa § 2 ods. 4, povinnosť podľa odseku 1 sa považuje za splnenú poskytnutím požadovanej informácie v rozsahu a spôsobom podľa § 16 v zákonom stanovenej lehote. Ak povinná osoba podľa § 2 ods. 4 žiadosti hoci len sčasti nevyhovie, je povinná do ôsmich pracovných dní odo dňa podania žiadosti podať povinnej osobe podľa § 2 ods. 1 a 2, ktorá jej poskytla verejné prostriedky, vecne odôvodnený podnet na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 spolu so žiadosťou a spisovým materiálom. Ak povinnej osobe podľa § 2 ods. 4 poskytla prostriedky povinná osoba podľa § 2 ods. 3, povinná osoba podľa § 2 ods. 4 podá podnet podľa druhej vety spolu so žiadosťou a spisovým materiálom povinnej osobe podľa § 2 ods. 1 a 2 určenej podľa odseku 4.".
Doterajšie odseky 5 až 7 sa označujú ako odseky 6 až 8.
8. V § 18 ods. 6 sa za slová „odseku 4" vkladajú slová „alebo odseku 5" a za slová podľa odseku 2, opakujem, opravujem „podľa § 2 ods. 3" sa vkladajú slová „alebo ods. 4".
9. V § 18 ods. 7 sa v prvej vete za slová „povinnej osobe podľa § 2 ods. 3" vkladajú slová „alebo ods. 4" a v druhej vete sa za slová „podľa § 2 ods. 3" vkladajú slová „a 4".
10. V § 18 ods. 8 sa na konci pripájajú tieto slová: „a 4".
11. V § 21e ods. 6 sa slová „podľa § 5a ods. 13" nahrádzajú slovami „podľa § 5a ods. 14".".
Nasledujúce články sa primerane prečíslujú.
20. Vypúšťa sa čl. VI.
Nasledujúci článok sa primerane prečísluje.
21. V čl. VII sa slová „1. januára 2025" nahrádzajú slovami „1. júna 2025".
Zároveň žiadam vyňať na samostatné hlasovanie body 2, 6, 8, 9, 10, 13, 16, 17, 18, 20, 22, 24, 25, 26, 28, 30, 31, 33, 34, 36, 37 a 39 až 43 a 44 informácie, tlač 245a.
Pán predsedajúci, ďakujem pekne, skončil som.
Vystúpenie v rozprave
15.4.2025 o 17:14 hod.
Mgr. et Mgr. PhD.
Miroslav Čellár
Videokanál poslanca
Vážený pán predseda, vážené panie poslankyne, páni poslanci, dovoľte mi, aby som predniesol pozmeňujúci návrh k prejednávanému návrhu zákona. Na začiatok by som rád uviedol zmeny nejako v stručnej podobe, ktoré navrhujeme v zákone vykonať.
Vo výkaze v prehľade príjmov a výdavkov navrhujeme doplniť, pokiaľ nezisková organizácia použila prostriedky v zahraničí, teda mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, navrhuje sa v záujme efektívnejšieho predchádzania rizika financovania terorizmu. Zároveň sa spod pôsobnosti ustanovenia navrhuje vyňať členské štáty Európskeho hospodárskeho priestoru a Švajčiarskej konfederácie. Taktiež navrhujeme vypustiť povinnosť zverejnenia výkazu na webovom sídle mimovládnych neziskových organizácií, keďže nie všetky majú, keďže neexistuje povinnosť, aby takéto webové sídlo mali. Navrhujeme, aby nebolo možné mimovládne neziskové organizácie zrušiť len z administratívneho dôvodu neuloženia výkazu alebo nevykonania nápravy v ňom, v tom prípade navrhujeme len finančné sankcie. Taktiež navrhujeme vymedziť, ktorých mimovládnych neziskových organizácií sa majú týkať povinnosti podľa zákona o slobode informácií, v tomto prípade navrhujeme obmedziť to limitom poskytnutých verejných prostriedkov a tú časť, ktorá sa venuje lobingu, navrhujeme zo zákona vypustiť.
Budem teraz čítať pozmeňujúci návrh, pán predseda. (Reakcia z pléna.) Áno, ja viem, len aby som splnil tie podmienky. (Prerušenie vystúpenia predsedajúcim.)
Raši, Richard, predseda NR SR
Áno, áno, čas sa ráta, čiže nech sa páči.
Čellár, Miroslav, poslanec NR SR
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh poslanca Národnej rady Slovenskej republiky Miroslava Čellára k návrhu poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Dagmar Kramplovej, Milana Garaja a Adama Lučanského na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 213/1997 Z. z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony, tlač 245.
1. V čl. I sa vypúšťa bod 2.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
2. V čl. I sa za bod 4 vkladajú nové body 5 až 8, ktoré znejú:
„5. § 34a znie:
„§ 34a
(1) Nezisková organizácia je povinná vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov, ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť neziskovej organizácie, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť neziskovej organizácie, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu, to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou neziskovej organizácii nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu neziskovej organizácie, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu12ca) ani suma
úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.12cb)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Nezisková organizácia uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je nezisková organizácia povinná túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 12ca a 12cb znejú:
„12ca) Zákon č. 448/2008 Z. z. v znení neskorších predpisov.
„12cb) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ".
6. Za § 34a sa vkladá § 34b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 34b Pokuty
(1) Ak nezisková organizácia neuloží výročnú správu do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 34 ods. 3, registrový úrad uloží neziskovej organizácií za porušenie tejto povinnosti pokutu do výšky 1 000 eur.
(2) Ak nezisková organizácia neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 34a ods. 5, registrový úrad uloží neziskovej organizácii za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane, pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Ak nezisková organizácia v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 35 ods. 2, registrový úrad uloží neziskovej organizácií za porušenie tejto povinnosti pokutu do výšky 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane, pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(4) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty registrový úrad prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(5) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa registrový úrad o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(6) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(7) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 a podľa odseku 2 druhej vety registrový úrad určí primeranú lehotu na uloženie výročnej správy alebo výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(8) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
7. V § 35 ods. 1 sa slovo „vyhodnocuje" nahrádza slovami „je oprávnený vyhodnocovať" .
8. V § 35 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú
„(2) Registrový úrad je oprávnený vyhodnocovať obsah výkazu. Ak registrový úrad zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve neziskovú organizáciu, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala registrový úrad o prijatých opatreniach.
(3) Nezisková organizácia je povinná poskytnúť registrovému úradu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie registrového úradu v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Registrový úrad je oprávnený pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.".
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.".
Nasledujúci bod sa primerane prečísluje.
„§ 37ae
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie 34 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 34a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.”.
4. V čl. II bode 1 sa slová „f) sa na konci bodka nahrádza čiarkou” nahrádzajú slovami „b) sa slová „§ 36 ods. 5” nahrádzajú slovami „§ 36 ods. 7”.
5. V čl. II sa vypúšťa bod 2.
6. V čl. II sa za bod 4 vkladajú nové body 5 až 10, ktoré znejú:
„5. Za § 35 sa vkladá § 35a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 35a
Výkaz
(1) Nadácia je povinná vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov (nákladov) v členení na výdavky podľa jednotlivých druhov činností nadácie a osobitne výšku výdavkov (nákladov) na správu nadácie vrátane rozhodnutia správnej rady podľa § 28 ods. 1 a v členení podľa § 28 ods. 2 a 3; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť nadácie, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť nadácie, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou nadácii nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu nadácie, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu6d) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.6e)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Nadácia uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je nadácia povinná túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 6d a 6e znejú:
6d) Zákon 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
6e) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
6. V § 36 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:
„(2) Ak nadácia neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 35a ods. 5, registrový úrad uloží nadácii za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5000 eur.
(3) Ak nadácia v určenej lehote nevykoná nápravu podľa 37 ods. 2, registrový úrad uloží nadácii za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5000 eur.”.
Doterajšie odseky 2 až 7 sa označujú ako odseky 4 až 9.
7. V § 36 ods. 6 sa za slovo „pokuty” vkladajú slová „podľa odseku 1 a podľa odseku 2 druhej vety”, za slovo „správy” sa vkladajú slová „alebo výkazu” a na konci sa pripájajú tieto slová: „a dlhšia ako 60 dní”.
8. V § 37 ods. 1 sa slovo „vyhodnocuje” nahrádza slovami ,je oprávnené vyhodnocovať".
9. V § 37 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
„(2) Ministerstvo je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu. Ak ministerstvo zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve nadáciu, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala ministerstvo o prijatých opatreniach.
(3) Nadácia je povinná poskytnúť ministerstvu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Ministerstvo je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.”
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.
10. V § 37 ods. 6 sa slová „§ 36 ods. 5” nahrádzajú slovami „§ 36 ods. 7".
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
7. V čl. II bode 6 § 42e vrátane nadpisu znie:
„§ 42e
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie § 35 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 35a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.”.
8. V čl. III body 1 až 3 znejú:
„1. V § 16 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) schvaľovanie ročnej účtovnej závierky, výročnej správy fondu a výkazu,”.
2. V § 25 ods. 2 sa vypúšťajú písmená c) a d).
Doterajšie písmená e) až h) sa označujú ako písmená c) až f).
3. V § 25 ods. 2 písm. e) sa vypúšťajú slová „a v zložení orgánov".
9. V čl. III sa vypúšťa bod 4.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
10. V čl. III sa za bod 4 vkladajú nové body 5 až 7, ktoré znejú:
„5. Za § 25 sa vkladá 25a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 25a
Výkaz
(1) Fond je povinný vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom spoločenstve, opakujem, o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť fondu, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť fondu, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov alebo prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou fondu nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu fondu, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu9a) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu9b).
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Fond uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinný výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je fond povinný túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 9a a 9b znejú:
„9a) Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
9b) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ".
6. V § 26 ods. 1 sa slovo „vyhodnocuje" nahrádza slovami "je oprávnený vyhodnocovať".
7. V § 26 sa za ods. 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
„(2) Registrový úrad je oprávnený vyhodnocovať obsah výkazu. Ak registrový úrad zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu vyzve fond, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní odstránil zistené nedostatky alebo vykonal opravu výkazu a súčasne informoval registrový úrad o prijatých opatreniach.
(3) Fond je povinný poskytnúť registrovému úradu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie registrového úradu v určenej lehote predloží doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Registrový úrad je oprávnený pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.".
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 5. Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
11. V čl. III sa za bod 5 vkladá nový bod 6, ktorý znie:
„6. Za § 30 sa vkladá § 30a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 30a
Pokuty
(1) Ak fond neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok podľa § 25a ods. 5, registrový úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(2) Ak fond v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 26 ods. 2, registrový úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty registrový úrad prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa registrový úrad o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety registrový úrad určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Nasledujúci bod sa primerane prečísluje.
12. V čl. III bode 6 § 32b vrátane nadpisu znie:
„§ 32b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie § 25 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 25a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.".
13. V čl. IV sa vypúšťa bod 2. Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
14. V čl. IV bod 3 znie:
„3. Za § 17a sa vkladajú § 17b až § 17f, ktoré vrátane nadpisu § 17f znejú:
„§ 17b
(1) Združenie, ktorého príjmy5a) v kalendárnom roku presiahnu 35 000 eur, je povinné vypracovať výkaz za tento kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz schvaľuje štatutárny orgán združenia.
(3) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť združenia, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť združenia, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou združeniu nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu združenia, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka; to neplatí, ak ide o orgán združenia, ktorého členom je podľa stanov každý člen združenia.
(4) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava suma členského príspevku.
(5) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu5b) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.5c)
(6) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(7) Združenie podľa odseku 1 uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinné výkaz vypracovať.
(8) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je združenie podľa odseku 1 povinné túto opravu bezodkladne vykonať.
§ 17c
(1) Ministerstvo vykonáva dohľad nad plnením povinností podľa tohto zákona a na tento účel je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu.
(2) Združenie je povinné poskytnúť ministerstvu súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(3) Ministerstvo je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.
(4) Ak ministerstvo zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve združenie, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránilo zistené nedostatky alebo vykonalo opravu výkazu a súčasne informovalo ministerstvo o prijatých opatreniach.
§ 17d
Ak fyzická osoba, ktorá zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu združenia, zároveň zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu inej mimovládnej neziskovej organizácie,5d) za príjmy takéhoto združenia sa na účely § 17b ods. 1 považujú príjmy všetkých mimovládnych neziskových organizácií, v ktorých táto fyzická osoba zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu.
§ 17e
Právnická osoba so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, ktorá je združením podľa práva štátu, na ktorého území má svoje sídlo, alebo jej organizačná jednotka môže na území Slovenskej republiky pôsobiť za rovnakých podmienok a v rovnakom rozsahu ako združenie vzniknuté podľa tohto zákona, ak splní podmienky na zápis do registra mimovládnych neziskových organizácií ustanovené týmto zákonom.
§ 17f
Pokuty
(1) Ak združenie podľa § 17b ods. 1 neuloží výkaz podľa § 17b ods. 7, ministerstvo uloží združeniu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(2) Ak združenie podľa § 17b ods. 1 v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 17c ods. 4, ministerstvo uloží združeniu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 500 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty ministerstvo prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo o porušení povinnosti dozvedelo, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety ministerstvo určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byt' kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 5a až 5d znejú:
„5a) § 2 ods. 4 písm. f) zákona č. 431/2002 Z. z.
5b) Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
5c) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
5d) § 2 ods. 2 zákona č. 346/2018 Z. z.".".
15. V čl. IV bode 4 § 20b vrátane nadpisu znie:
„§ 20b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2025
Výkaz sa vypracuje podľa § 17b ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.".
16. V čl. V sa vypúšťa bod 2.
17. V čl. V bode 3 § 6b až 6e znejú:
„§ 6b
(1) Organizácia s medzinárodným prvkom, ktorej príjmy4) v kalendárnom roku presiahnu 35 000 eur, je povinná vypracovať výkaz za tento kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz schvaľuje štatutárny orgán organizácie s medzinárodným prvkom.
(3) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov; ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť organizácie s medzinárodným prvkom, vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť organizácie s medzinárodným prvkom, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou organizácii s medzinárodným prvkom nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu organizácie s medzinárodným prvkom, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka; to neplatí, ak ide o orgán organizácie s medzinárodným prvkom, ktorého členom je podľa stanov každý člen organizácie s medzinárodným prvkom.
(4) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu5) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.6)
(5) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(6) Organizácia s medzinárodným prvkom podľa odseku 1 uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná vypracovať.
(7) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho opravu, je organizácia s medzinárodným prvkom podľa odseku 1 povinná túto opravu bezodkladne vykonať.
§ 6c
(1) Ministerstvo vnútra vykonáva dohľad nad plnením povinností podľa tohto zákona a na tento účel je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu.
(2) Organizácia s medzinárodným prvkom je povinná poskytnúť ministerstvu vnútra súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva vnútra v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(3) Ministerstvo vnútra je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu podľa tohto zákona.
(4) Ak ministerstvo vnútra zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve organizáciu s medzinárodným prvkom, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala ministerstvo vnútra o prijatých opatreniach.
§ 6d
Ak fyzická osoba, ktorá zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu organizácie s medzinárodným prvkom, zároveň zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu inej mimovládnej neziskovej organizácie, za príjmy takejto organizácie s medzinárodným prvkom sa na účely § 6b ods. 1 považujú príjmy všetkých mimovládnych neziskových organizácií, v ktorých táto fyzická osoba zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu.
§ 6e
(1) Ak organizácia s medzinárodným prvkom podľa § 6b ods. 1 neuloží výkaz podľa § 6b ods. 6, ministerstvo vnútra uloží organizácii s medzinárodným prvkom za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo vnútra uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5000 eur.
(2) Ak organizácia s medzinárodným prvkom podľa § 6b ods. 1 v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 6c ods. 4, ministerstvo vnútra uloží organizácii s medzinárodným prvkom za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo vnútra uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty ministerstvo vnútra prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo vnútra o porušení povinnosti dozvedelo, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety ministerstvo vnútra určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 až 6 znejú:
„4) § 2 ods. 4 písm. f) zákona č. 431/2002 Z. z.
5) Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
6) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.".
18. V čl. V bode 4 § 7b vrátane nadpisu znie:
„§ 7b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2025
Výkaz sa vypracuje podľa § 6b ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna 2025 do 31. decembra 2025.".
19. Za čl. V sa vkladá nový čl. VI, ktorý znie:
„Čl. VI
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení zákona č. 747/2004 Z. z., zákona č. 628/2005 Z. z., zákona č. 207/2008 Z. z., zákona č. 477/2008 Z. z., zákona č. 145/2010 Z. z., zákona č. 546/2010 Z. z., zákona č. 204/2011 Z. z., zákona č. 220/2011 Z. z., zákona č. 382/2011 Z. z., zákona č. 341/2012 Z. z., zákona č. 340/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 276/2020 Z. z., zákona č. 392/2020 Z. z., zákona č. 373/2021 Z. z., zákona č. 395/2021 Z. z., zákona č. 251/2022 Z. z., zákona č. 428/2022 Z. z., zákona č. 367/2024 Z. z., zákona č. 401/2024 Z. z. a uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 58/2025 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Povinnými osobami sú ďalej mimovládne neziskové organizácie,2b) ktorým povinné osoby podľa odsekov 1 a 2 poskytli verejné prostriedky,7a) alebo ktorým povinné osoby podľa odseku 3 poskytli prostriedky pri hospodárení s verejnými prostriedkami, nakladaní s majetkom štátu, majetkom obce alebo majetkom vyššieho územného celku, ak im
a) bol poskytnutý jednorazový príspevok z verejných prostriedkov v sume najmenej 3 300 eur, alebo
b) v rámci jedného rozpočtového roka boli poskytnuté verejné prostriedky v úhrnnej sume najmenej 10 000 eur.".
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5. Poznámka pod čiarou k odkazu 2b znie:
„2b) § 2 ods. 2 zákona č. 346/2018 Z. z. o registri mimovládnych neziskových organizácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
2. V § 3 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Povinná osoba podľa § 2 ods. 4 sprístupní iba informácie o hospodárení s prostriedkami poskytnutými povinnými osobami podľa § 2 odsekov 1 a 2 z verejných prostriedkov a informácie o hospodárení s prostriedkami poskytnutými povinnými osobami podľa § 2 ods. 3 pri hospodárení s verejnými prostriedkami, nakladaní s majetkom štátu, majetkom obce alebo majetkom vyššieho územného celku.".
Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 4 až 6.
3. V § 5a ods. 3 sa slová „odseky 6, 7, 9 a 14" nahrádzajú slovami „odseky 7, 8, 10 a 15".
4. V § 5a sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Povinne zverejňovanou osobou, opakujem. Povinne zverejňovanou zmluvou nie je ani zmluva, ktorú uzaviera povinná osoba podľa § 2 ods. 4 s osobou, ktorá nie je povinnou osobou; to neplatí, ak ide o povinne zverejňovanú zmluvu podľa odseku 2.".
Doterajšie odseky 6 až 16 sa označujú ako odseky 7 až 17.
5. V § 5a ods. 13 úvodnej vete sa slová „odseku 11" nahrádzajú slovami „odseku 12" a v písmene b) sa slová „odseku 13" nahrádzajú slovami „odseku 14".
6. V § 5a ods. 14 sa slová „odseku 10" nahrádzajú slovami „odseku 11".
7. V § 18 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Ak ide o povinnú osobu podľa § 2 ods. 4, povinnosť podľa odseku 1 sa považuje za splnenú poskytnutím požadovanej informácie v rozsahu a spôsobom podľa § 16 v zákonom stanovenej lehote. Ak povinná osoba podľa § 2 ods. 4 žiadosti hoci len sčasti nevyhovie, je povinná do ôsmich pracovných dní odo dňa podania žiadosti podať povinnej osobe podľa § 2 ods. 1 a 2, ktorá jej poskytla verejné prostriedky, vecne odôvodnený podnet na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 spolu so žiadosťou a spisovým materiálom. Ak povinnej osobe podľa § 2 ods. 4 poskytla prostriedky povinná osoba podľa § 2 ods. 3, povinná osoba podľa § 2 ods. 4 podá podnet podľa druhej vety spolu so žiadosťou a spisovým materiálom povinnej osobe podľa § 2 ods. 1 a 2 určenej podľa odseku 4.".
Doterajšie odseky 5 až 7 sa označujú ako odseky 6 až 8.
8. V § 18 ods. 6 sa za slová „odseku 4" vkladajú slová „alebo odseku 5" a za slová podľa odseku 2, opakujem, opravujem „podľa § 2 ods. 3" sa vkladajú slová „alebo ods. 4".
9. V § 18 ods. 7 sa v prvej vete za slová „povinnej osobe podľa § 2 ods. 3" vkladajú slová „alebo ods. 4" a v druhej vete sa za slová „podľa § 2 ods. 3" vkladajú slová „a 4".
10. V § 18 ods. 8 sa na konci pripájajú tieto slová: „a 4".
11. V § 21e ods. 6 sa slová „podľa § 5a ods. 13" nahrádzajú slovami „podľa § 5a ods. 14".".
Nasledujúce články sa primerane prečíslujú.
20. Vypúšťa sa čl. VI.
Nasledujúci článok sa primerane prečísluje.
21. V čl. VII sa slová „1. januára 2025" nahrádzajú slovami „1. júna 2025".
Zároveň žiadam vyňať na samostatné hlasovanie body 2, 6, 8, 9, 10, 13, 16, 17, 18, 20, 22, 24, 25, 26, 28, 30, 31, 33, 34, 36, 37 a 39 až 43 a 44 informácie, tlač 245a.
Pán predsedajúci, ďakujem pekne, skončil som.
Rozpracované
17:29
.
Rozpracované
17:44
Vystúpenie v rozprave 17:44
Miroslav ČellárVystúpenie v rozprave
15.4.2025 o 17:44 hod.
Mgr. et Mgr. PhD.
Miroslav Čellár
Videokanál poslanca
.
Rozpracované
17:59
Vystúpenie v rozprave 17:59
Miroslav ČellárVystúpenie v rozprave
15.4.2025 o 17:59 hod.
Mgr. et Mgr. PhD.
Miroslav Čellár
Videokanál poslanca
.
Rozpracované
18:14
Vystúpenie v rozprave 18:14
Miroslav ČellárVystúpenie v rozprave
15.4.2025 o 18:14 hod.
Mgr. et Mgr. PhD.
Miroslav Čellár
Videokanál poslanca
.
Rozpracované
18:14
Vystúpenie s faktickou poznámkou 18:14
Zuzana ŠtevulováA preto hovorím, že my vám tento pozmeňujúci návrh nepodporíme, pretože on v prvom rade opravuje neopraviteľný návrh zákona, ktorý tu do tohto pléna prišiel, a v podstate to, čo ste mali šancu urobiť, bolo zmiesť ho úplne zo stola a nie dohodnúť sa so zvyškom koalície na jeho čiastočnej podpore len preto, aby ste si udržali túto vládu, ktorej zmyslom je amnestia pre svojich vlastných ľudí... (Prerušenie vystúpenia časomerom. Potlesk.)
Vystúpenie s faktickou poznámkou
15.4.2025 o 18:14 hod.
JUDr.
Zuzana Števulová
Videokanál poslanca
Viete, pán Čellár, mne vás tu bolo aj tak ľúto chvíľu, že ste tu, ja neviem koľko, hodinu alebo 40 minút prosto podávali tento dvadsaťstranový pozmeňujúci návrh, ale potom som si spomenula, že tu bol takmer rok na to, aby tento hanebný poslanecký návrh zákona zmizol z tejto rokovacej siene, aby vlastne nikdy neuzrel svetlo sveta. Nakoniec sme sa dopracovali vlastne k tomu, že tu s posvätením HLAS-u máme oklieštenú rozpravu, kde vlastne ste odtolerovali a schválili, že nám tu chce vládna koalícia zapchať ústa, rovnako ako chce zviazať ruky a zapchať ústa kritickým mimovládkam. A ešte v tejto oklieštenej rozprave ste chorý, je mi to ľúto, musíte podávať takýto dlhý pozmeňujúci návrh. Ako to celé vaše snaženie podľa mňa že veľmi málo za tak dlhý čas a ja musím povedať, že tie problémy tam aj v prípade, ak teda tento návrh bude v plnom alebo v čiastočnom rozsahu poslancami tuto z druhej strany schválený, tak vlastne to nie je dosť, to nestačí, pretože stále tam ostávajú povinnosť zverejňovať tých darcov nad päťtisíc eur ako keby oni nemali právo na súkromie. Takisto vlastne to, že mimovládky budú stále povinnými osobami, je diskriminačné v porovnaní s tým, že napríklad firmy, ktoré dostávajú vládne stimuly za oveľa vyššie peniaze od vlády, takéto povinnosti nemajú.
A preto hovorím, že my vám tento pozmeňujúci návrh nepodporíme, pretože on v prvom rade opravuje neopraviteľný návrh zákona, ktorý tu do tohto pléna prišiel, a v podstate to, čo ste mali šancu urobiť, bolo zmiesť ho úplne zo stola a nie dohodnúť sa so zvyškom koalície na jeho čiastočnej podpore len preto, aby ste si udržali túto vládu, ktorej zmyslom je amnestia pre svojich vlastných ľudí... (Prerušenie vystúpenia časomerom. Potlesk.)
Rozpracované
18:14
Vystúpenie s faktickou poznámkou 18:14
Veronika RemišováV HLAS-e teraz ste mali možnosť dokázať, že ste iní, že nie ste ako kolegovia zo SNS, ako Andrej Danko, ako Peter Kotlár, ktorí tu hlásajú hlúposti a ktorí chodia do Ruska sa radiť o tomto návrhu zákona napríklad, ale ak nepotopíte tento zákon, tak myslím si, že ste premrhali, premrhali šancu ísť aj možno v nejakom odkaze vášho už čestného predsedu Petra Pellegriniho, ktorý k viacerým iniciatívam, ktoré tu boli predložené v parlamente, sa vyjadril veľmi kriticky a povedal, že ich nepodpíše.
Tento návrh zákona je, myslím si, že naozaj že zvrátený, perfídny, rozbíja občiansku spoločnosť a v konečnom dôsledku sa obráti aj proti vám, aj proti tejto vládnej koalícii, pretože občianska spoločnosť to nie je len Transparency, to nie je len Zastavme korupciu, proti ktorým chcete bojovať, ktoré vás dráždia, ktoré neznášate, ale občianska spoločnosť, neziskové organizácie, mimovládne organizácie, to sú aj charity, to sú aj organizácie, ktoré sa starajú o vašich starých rodičov, ktorí sa starajú o vaše deti, ktoré venujú čas aj vašim blízkym. A tieto idete najviac postihovať.
Je mi to ľúto, nepodporíme to.
Vystúpenie s faktickou poznámkou
15.4.2025 o 18:14 hod.
Mgr. art. M.A., ArtD.
Veronika Remišová
Videokanál poslanca
Pán poslanec Čellár, však oceňujem vašu snahu v HLAS-e, že ste sa snažili niečo opraviť, opraviť najväčšie zvrátenosti, ale tento návrh zákona je neopraviteľný. Už to je fraška, že pozmeňujúci návrh má dvadsať strán, hoci samotný návrh zákona má jedenásť strán, medzitým, predtým bol schválený ešte ďalší pozmeňujúci návrh, ktorý takisto má okolo dvadsať strán. Takýto legislatívny proces, priznám sa, som ešte nevidela, aby prišli dva pozmeňujúce návrhy, kde každý má takmer dvakrát toľko strán ako samotný návrh zákona.
V HLAS-e teraz ste mali možnosť dokázať, že ste iní, že nie ste ako kolegovia zo SNS, ako Andrej Danko, ako Peter Kotlár, ktorí tu hlásajú hlúposti a ktorí chodia do Ruska sa radiť o tomto návrhu zákona napríklad, ale ak nepotopíte tento zákon, tak myslím si, že ste premrhali, premrhali šancu ísť aj možno v nejakom odkaze vášho už čestného predsedu Petra Pellegriniho, ktorý k viacerým iniciatívam, ktoré tu boli predložené v parlamente, sa vyjadril veľmi kriticky a povedal, že ich nepodpíše.
Tento návrh zákona je, myslím si, že naozaj že zvrátený, perfídny, rozbíja občiansku spoločnosť a v konečnom dôsledku sa obráti aj proti vám, aj proti tejto vládnej koalícii, pretože občianska spoločnosť to nie je len Transparency, to nie je len Zastavme korupciu, proti ktorým chcete bojovať, ktoré vás dráždia, ktoré neznášate, ale občianska spoločnosť, neziskové organizácie, mimovládne organizácie, to sú aj charity, to sú aj organizácie, ktoré sa starajú o vašich starých rodičov, ktorí sa starajú o vaše deti, ktoré venujú čas aj vašim blízkym. A tieto idete najviac postihovať.
Je mi to ľúto, nepodporíme to.
Rozpracované
18:14
Vystúpenie s faktickou poznámkou 18:14
Lucia PlavákováNo mňa mimoriadne mrzí naozaj, ako celý tento legislatívny proces prebieha, ten zákon je tu vyše roka, ako sme už viackrát opakovali, s tým, že tento pozmeňujúci návrh, nám bolo teda na ústavnoprávnom výbore sľubované, že ho dostaneme dostatočne včas, aspoň 24 hodín dopredu. To sa nestalo. Naozaj pár minút pred samotným prečítaním tu v pléne vlastne sa ocitol na stránke NR SR, čiže neviem, akým spôsobom...
No mňa mimoriadne mrzí naozaj, ako celý tento legislatívny proces prebieha, ten zákon je tu vyše roka, ako sme už viackrát opakovali, s tým, že tento pozmeňujúci návrh, nám bolo teda na ústavnoprávnom výbore sľubované, že ho dostaneme dostatočne včas, aspoň 24 hodín dopredu. To sa nestalo. Naozaj pár minút pred samotným prečítaním tu v pléne vlastne sa ocitol na stránke NR SR, čiže neviem, akým spôsobom tiež k tomu máme pristúpiť, že dvadsaťstranový pozmeňovák tak rýchlo si naštudovať a mňa to teda mrzí, lebo naozaj sme k tomu mohli pristúpiť inak.
Ako už odznelo, my nedokážeme ani túto podobu podporiť. Navyše teda chcem upozorniť, že sú tam aj legislatívno-technické chyby, čiže neviem, akým spôsobom teraz k tomu chcete pristúpiť, ale keďže tento návrh novelizuje viaceré zákony a vy v jednom článku upravujete vlastne neziskové organizácie a následne sú zákony, ktoré sa týkajú napríklad nadácií, ale namiesto toho, aby ste používali tú formuláciu, ktorá v tom zákone je, teda že ide o nadácie, tak používate neziskové organizácie, lebo ste to asi len kopírovali, to znamená, že keď to takto prijmete, budete to musieť novelizovať. Tak neviem, ako sa s tým chcete vysporiadať.
Vystúpenie s faktickou poznámkou
15.4.2025 o 18:14 hod.
JUDr. PhD.
Lucia Plaváková
Videokanál poslanca
Ďakujem veľmi pekne za slovo.
No mňa mimoriadne mrzí naozaj, ako celý tento legislatívny proces prebieha, ten zákon je tu vyše roka, ako sme už viackrát opakovali, s tým, že tento pozmeňujúci návrh, nám bolo teda na ústavnoprávnom výbore sľubované, že ho dostaneme dostatočne včas, aspoň 24 hodín dopredu. To sa nestalo. Naozaj pár minút pred samotným prečítaním tu v pléne vlastne sa ocitol na stránke NR SR, čiže neviem, akým spôsobom tiež k tomu máme pristúpiť, že dvadsaťstranový pozmeňovák tak rýchlo si naštudovať a mňa to teda mrzí, lebo naozaj sme k tomu mohli pristúpiť inak.
Ako už odznelo, my nedokážeme ani túto podobu podporiť. Navyše teda chcem upozorniť, že sú tam aj legislatívno-technické chyby, čiže neviem, akým spôsobom teraz k tomu chcete pristúpiť, ale keďže tento návrh novelizuje viaceré zákony a vy v jednom článku upravujete vlastne neziskové organizácie a následne sú zákony, ktoré sa týkajú napríklad nadácií, ale namiesto toho, aby ste používali tú formuláciu, ktorá v tom zákone je, teda že ide o nadácie, tak používate neziskové organizácie, lebo ste to asi len kopírovali, to znamená, že keď to takto prijmete, budete to musieť novelizovať. Tak neviem, ako sa s tým chcete vysporiadať.
Rozpracované
